"يأكلها" - Translation from Arabic to English

    • eat
        
    • eating
        
    • eaten
        
    • eats them
        
    • eats it
        
    • he eats
        
    The quantification of reduction benefits would be enhanced if research efforts more closely matched the source of fish that people eat. UN وسوف يتعزز القياس الكمّي إذا كانت الجهود أقرب إلى التوافق مع مصدر الأسماك التي يأكلها الناس.
    I mean, you can go put them on the porch, but I can't say anyone's gonna eat them. Open Subtitles يمكنك وضعها على الشرفة، لكن لن يأكلها أحد.
    It's like licking a piece of pizza so that nobody will eat it later. Open Subtitles الأمر كأن تلعق شريحة بيتزا حتى لا يأكلها أحد آخر لاحقاً.
    Why is an adult taking kid's snack and eating it? Open Subtitles لما يأخذ شخص كبير حلوى من طفله و يأكلها ؟
    Had to be some parts he wasn't eating. Open Subtitles لابد أن هناك بضعة أجزاء متبقية منهن لم يأكلها.
    That's what Bobbie told me just before she was eaten by a werewolf. Open Subtitles هذا ما قالته لي بوبي قبل أن يأكلها المُستذئب
    When a polar bear catches its prey, it eats them alive. Open Subtitles عندما يمسك الدب بفريسته يأكلها حية
    What kind of bone will a dog never eat? Open Subtitles ماهو نوع العظام التي لن يأكلها الكلب ابداً ؟
    And, hey, if you don't want it there's a dog here that would be more than happy to eat it. Open Subtitles وإن كنت لا تريدها، يوجد كلب هنا سوف يكون مسرورا كثيرا أن يأكلها
    You know, there's a limit as to how much fish and rice a kid can eat. Open Subtitles أتعلمين، هناك حد فاصل للكمية التي يستطيع فتى أن يأكلها من الرزّ والسمك.
    Yes, that's good then you can try to feed him with your hand, he will eat then almost certainly Open Subtitles نعم هذا جيد حاولي أن تطعميه بيدك فسوف يأكلها كلها
    They drown their prey, then they stuff it down underwater to tenderize for a few weeks before they can eat them. Open Subtitles يقوم بإغراق ضحيته, وثم يخزنها تحت الماء لكي تتلين لعدة أسابيع قبل أن يأكلها
    But how many servings of khoresht Do they expect one person to eat, right? Open Subtitles لكن كم عدد صحون الأرز الأبيض التي يتوقّعون من شخص أن يأكلها, صحيح؟
    I always make ice cream when I can't sleep, so I'm glad someone was here to eat it. Open Subtitles دائمًا ما أصنع المثلجات عندما أعجز عن النوم.. لذا أنا مسرورة أن هناك أحد هنا كي يأكلها
    I could give this kid a quinoa salad, and he would eat it just to be nice. Open Subtitles قد اعد لهذا الفتى سلطة خضراء و سوف يأكلها ليكون لطيفا فقط
    Devery then delivered the fruitcake to Elek, but Elek didn't eat it. Open Subtitles ويكون لها اللوم للجريمة ديفيري بعد ذلك سلم الكعكة إلى إيليك لكن أيليك لم يأكلها
    She's protecting something, something deeper that's eating away at her. Open Subtitles إنّها تُكنّ على شيءٍ مّا، شيءٌ مّا أعمق ممّا روته ، و يأكلها من الداخل.
    And I looked at the meat the man at the next table was eating. Open Subtitles ونظرت إلى اللحمة التي كان يأكلها الرجل على الطاولة المجاورة
    I think whatever was eating away at her, is spreading to him. Open Subtitles أعني أياً ما كان يأكلها فهو الآن ينتشر داخله
    Not eaten, hi-jacked. But why? Open Subtitles لا، لقد غادرت، لم يأكلها خطفها، لكن لماذا ؟
    Call me a dreamer, but I was kind of hoping she'd get eaten by a lion. Open Subtitles أدعني حالمه, ولكنني كنت أتمنى إلى حد ما أن يأكلها أسد.
    Do take an egg before he eats them all. Open Subtitles خُذ بيضة قبل أن يأكلها جميعها.
    I'm just telling you so that nobody eats it,'cause I brought in a lunch the other day, and I'm pretty sure that somebody ate it... accidentally, I'm sure. Open Subtitles أخبركم بذلك وحسب لألا يأكلها أحد لأنني أحضرت غداءً يوماً ما وأنا متأكدة للغاية بأن أحداً ما أكله..
    See, everywhere this little guy goes, he takes his ball of shit with him, he eats it, he sleeps with it, he talks to it at night, that's just how he's wired. Open Subtitles أترى , أين ما يذهب هذا الرجل الصغير, يأخذ كرة القاذورات معه, يأكلها, ينام معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more