In article 37, paragraph 4, he supported option 1 and nomination by States parties. | UN | وفي الفقرة ٤ من المادة ٧٣ ، قال انه يؤيد الخيار ١ وترشيح الدول اﻷطراف . |
For paragraph 3 of article 110 he supported option 2; he was opposed to requiring that adoption of amendments should be by consensus. | UN | وفيما يتعلق بالفقرة ٣ من المادة ٠١١ ، قال انه يؤيد الخيار ٢ ، وهو يعارض اشتراط أن يكون اعتماد التعديلات بتوافق اﻵراء . |
His delegation supported option 1 in respect of treaty crimes. | UN | وقال ان وفده يؤيد الخيار ١ فيما يتعلق بالجرائم المنشأة بموجب معاهدات . |
On weapons, it supported option 3 but was prepared to consider other options. | UN | وبخصوص اﻷسلحة قال ان وفده يؤيد الخيار ٣ لكنه على استعداد للنظر في خيارات أخرى . |
He favoured option 3 in the war crimes chapeau but could support option 2. | UN | وقال انه يحبذ الخيار ٣ في فاتحة جرائم الحرب ، بيد أنه يمكنه أن يؤيد الخيار ٢ . |
Thus he supported option 2, while reserving his position regarding anti-personnel mines. | UN | وبالتالي فانه يؤيد الخيار ٢ ، في حين يتحفظ في موقفه ازاء اﻷلغام المضادة لﻷفراد . |
In the chapeau on war crimes, he supported option 3. | UN | وفي الفاتحة بشأن جرائم الحرب ، قال انه يؤيد الخيار ٣ . |
Although he supported option 3 on war crimes thresholds, he could accept option 2. | UN | ورغم أنه يؤيد الخيار ٣ ، بشأن حدود اختصاص جرائم الحرب ، فانه يمكنه أن يقبل الخيار ٢ . |
He supported option 1 in both sections C and D. | UN | وقال انه يؤيد الخيار ١ في كل من الفرعين جيم ودال . |
Concerning the war crimes chapeau, he supported option 3. | UN | وبخصوص فاتحة جرائم الحرب ، قال انه يؤيد الخيار ٣ . |
In section C, he supported option 1 but believed that a broader agreement could be achieved by stipulating a higher threshold. | UN | وفي الفرع جيم ، قال انه يؤيد الخيار ١ ، بيد أنه يعتقد أنه يمكن التوصل الى اتفاق أرحب بالنص على حدود اختصاص أعلى . |
His delegation supported option 1 for paragraph 2. | UN | واختتم قائلا ان وفده يؤيد الخيار ١ فيما يتعلق بالفقرة ٢ . |
He therefore supported option 1 in article 6 and also articles 15 and 18. | UN | ولهذا فانه يؤيد الخيار ١ في المادة ٦ وكذلك المادة ٥١ والمادة ٨١ . |
He supported option 2 in article 7, with the addition of a mention of the State of nationality of the accused. | UN | وقال انه يؤيد الخيار ٢ في المادة ٧ مع اضافة اشارة تذكر دولة الجنسية التي يتبعها المتهم . |
In article 7 bis he supported option I. | UN | وفي المادة ٧ مكررا قال انه يؤيد الخيار اﻷول . |
It supported option 2 in article 5 quater, and deplored the exclusion of nuclear weapons and anti-personnel landmines. | UN | وقال انه يؤيد الخيار ٢ في المادة ٥ رابعا ، ويأسف لاستبعاد اﻷسلحة النووية واﻷلغام المضادة لﻷفراد . |
His delegation therefore supported option 1 in article 5 quater. | UN | ولهذا فان وفده يؤيد الخيار ١ في المادة ٥ رابعا . |
Concerning the role of the Security Council, it supported option 1 for article 10. | UN | وبشأن دور مجلس اﻷمن ، فانه يؤيد الخيار ١ فيما يتعلق بالمادة ٠١ . |
On the whole, he therefore supported option 3, since it was essential to give the Court the power to prosecute the use of weapons with indiscriminate effects. | UN | وعلى الاجمال ، فانه لذلك يؤيد الخيار ٣ ، حيث ان من اﻷساسي منح المحكمة سلطة المحاكمة بسبب استعمال اﻷسلحة ذات الاثار العشوائية . |
For that reason, he supported option 3, presented earlier by the German delegation. | UN | ولهذا السبب ، فانه يؤيد الخيار ٣ ، الذي عرضه الوفد اﻷلماني من قبل . |
With regard to article 10, his delegation continued to support option 1. | UN | وفيما يتعلق بالمادة ٠١ ، قال ان وفده ما زال يؤيد الخيار ١ . |