Special focus was given to the right to communication in chapter J of the Platform of Action. | UN | وانصب التركيز بوجه خاص على الحق في الاتصال الوارد في الفصل ياء من منهاج العمل. |
The new law provides the concrete translation of articles 28 F and 28 J of the Constitution, which guarantees the right to information of all citizens. | UN | وينص القانون الجديد على التطبيق العملي لأحكام المادة 28 واو و28 ياء من الدستور، مما يضمن حق جميع المواطنين في الحصول على المعلومات. |
The new law provides the concrete translation of articles 28 F and 28 J of the Constitution, which guarantees the right to information of all citizens. | UN | وينص القانون الجديد على التطبيق العملي لأحكام المادة 28 واو و28 ياء من الدستور، مما يضمن حق جميع المواطنين في الحصول على المعلومات. |
Further information on emergency response plans is given in section IV.J of the general technical guidelines. | UN | ويرد المزيد من المعلومات عن خطط الاستجابة لحالات الطوارئ في الجزء رابعاً ياء من المبادئ التوجيهية التقنية العامة. |
Secondly, I should like to refer to section J of the resolution, on longer-term changes. | UN | وثانيا، أود أن أشير إلى الفرع ياء من القرار، بشأن التغييرات في المدى الطويل. |
The Committee agreed to take up articles 18 and 19 of the draft text together before discussing other parts of section J of the draft instrument. | UN | 138- وافقت اللجنة على تناول المادتين 18 و19 من مشروع النص معاً قبل مناقشة الأجزاء الأخرى من الفرع ياء من مشروع الصك. |
The committee agreed that the contact group considering other articles under section J of the draft text would also take up article 23. | UN | 170- واتفقت اللجنة على إيكال فريق الاتصال المكلف بالنظر في مواد أخرى من الفرع ياء من مشروع النص بدراسة المادة 23 أيضاً. |
Following those discussions the Working Group agreed to forward the draft decision, as set out in section J of annex I to the present report, to the TwentyFourth Meeting of the Parties for further consideration. | UN | 162- وعقب هذه المناقشات، اتفق الفريق العامل على أن يحيل مشروع المقرر بصيغته الواردة في الفرع ياء من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الرابع والعشرين لمؤتمر الأطراف ليواصل النظر فيه. |
A conference room paper reflecting the group's discussion of article 26 and annex J of the draft text was circulated and is set out in annex II to the present report. | UN | وجرى تعميم ورقة غرفة اجتماع تعكس المناقشات التي أجراها الفريق بشأن المادة 26 والمرفق ياء من مشروع النص وما يتعلق بهما من مرفقات، وترد هذه الورقة في المرفق الثاني من هذا التقرير. |
Further information on emergency response plans is given in section IV.J of the general technical guidelines. | UN | ويرد المزيد من المعلومات عن خطط الاستجابة للطوارئ، في القسم رابعاً - ياء من المبادئ التوجيهية التقنية العامة. |
I wish, in particular, to draw the Assembly's attention to section J of chapter I of part I, which outlines the future programme of work the Committee intends to undertake during 2002, subject to the approval of the General Assembly. | UN | وأود، بصورة خاصة، أن أسترعي انتباه الجمعية إلى الفرع ياء من الفصل الأول من الجزء الأول، الذي يوجز برنامج العمل المقبل الذي تزمع اللجنة أن تنفذه خلال عام 2002، رهنا بموافقة الجمعية العامة عليه. |
Projections for the future work of the Committee in the year 2004, subject to the approval of the General Assembly, are contained in section J of part I. I would like to draw the Assembly's particular attention to that section of the report. | UN | وترد في الفرع ياء من الجزء الأول، الأعمال التي يتوقع أن تقوم بها اللجنة في المستقبل في عام 2004، رهنا بموافقة الجمعية العامة. وأود أن أوجه انتباه الجمعية بوجه خاص إلى ذلك الفرع من التقرير. |
Working Group I Consideration of chapter IV, section J of the draft platform | UN | ٠٠/١٥ الفريق العامل اﻷول النظر في الفصل الرابع، الفرع ياء من مشروع منهاج العمل |
The draft decision is set out in part J of document UNEP/OzL.Pro.16/3. | UN | ويرد مشروع المقرر في الجزء ياء من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.16/3. |
Section J of the report, relating to the International Organization of la Francophonie (OIF), does justice to the wealth and intensity of the links established through time between this Organization and the organization of countries sharing the French language. | UN | إن الجزء ياء من التقرير، المتعلق بالمنظمة الدولية للفرانكفونية، ينصف ثراء وقوة الصلات القائمة على مرّ الزمن بين هذه المنظمة ومنظمة البلدان الناطقة باللغة الفرنسية. |
Further information on emergency response plans is given in section IV.J of the general technical guidelines. | UN | تي في مواقع التخزين والنقل والتخلص ويرد مزيد من المعلومات بشأن خطط الاستجابة لحالات الطوارئ في الفرع رابعاً - ياء من المبادئ التوجيهية التقنية العامة. |
To forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision contained in section J of annex I to the present document. | UN | (ج) أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه مشروع مقرر وارد في القسم ياء من المرفق الأول لهذه الوثيقة. |
6.5 However, the Committee also notes that the author has filed a request for a visa on humanitarian grounds under section 501 J of the Migration Act. | UN | 6-5 غير أن اللجنة تلاحظ أيضاً أن صاحب البلاغ قدم طلباً للحصول علــى تأشيرة لأسباب إنسانية بموجب المادة 501- ياء من قانون الهجرة. |
2.) The right to education (Art. 13 of the Covenant; Art. 70/F para 1 and Art. 70/J of the Constitution) | UN | 2- الحق في التعليم (المادة 13 من العهد؛ الفقرة 1 من المادة 70/واو والمادة 70/ياء من الدستور) |
Women and the media (Point J of the Beijing Platform for Action) 66 | UN | 2-2-2 المرأة ووسائل الإعلام (البند ياء من منهاج عمل بيجين) |