I got eyes on a grass man 60 yards out. | Open Subtitles | رأيت رجل مُختبيء وسط الحشائش على بٌعد 60 ياردة |
It'll drop anything smaller than a rhino at up to 200 yards. | Open Subtitles | ستسقطُ أي شي أصغر من وحيد قرن على بُعدِ 200 ياردة |
I'm even willing to write the book if necessary, you know, speaking engagements, travel, the whole nine yards. | Open Subtitles | أنا على استعداد حتى لكتابة الكتاب إذا لزم الأمر، كما تعلمون، والمناظرات، والسفر، كله تسعة ياردة. |
Darling, I can smell champagne at 30 yards locked in a steamer trunk at the bottom of the ocean. | Open Subtitles | يا عزيزي، بإمكاني شم رائحة الشمبانيا من على بعد 30 ياردة معبأة في صندوق في قاع المحيط |
There's a narrow lane about 500 yards in that direction. | Open Subtitles | هنالكَ طريقٌ ضيّق على بعدِ 500 ياردة بذلك الإتجاه. |
They can send or re-send messages or even videos as long as they're within 90 yards of the next phone. | Open Subtitles | يمكنهم أن يرسلوا أو إعادة إرسال الرسائل أو حتى الفيديوهات طالما هم ضمن 90 ياردة من الهاتف التالي |
He's about 300 yards due east of the original drop spot. | Open Subtitles | إنه حوالي 300 ياردة شرقاً من المنطقة التي أنزلتموه بها |
She's approaching the rendezvous point on foot, 50 yards out. | Open Subtitles | وهي تقترب نقطة التقاء سيرا على الأقدام، 50 ياردة. |
He shot my partner 300 yards away'cause he liked it. | Open Subtitles | أردى شريكي من على بعد 300 ياردة لأنه أحب الأمر |
I ran 100 yards last year in Chicago in 9.4. | Open Subtitles | ركضت 100 ياردة العام الماضي في شيكاغو في 9.4. |
I need 50 sticks of BSA dynamite, 300 yards of cable and six detonators by midday tomorrow. | Open Subtitles | و 300 ياردة من الأسلاك و 6 من أدوات التفجير , بحلول منتصف يوم غد |
Second floor of an industrial garage, northwest, about 100 yards out. | Open Subtitles | الدور الثانى فى المبنى الشمالى الغربى على بعد 100 ياردة |
Those guys who sit 200 yards away with their rifles and their 9X scopes, they're not real hunters. | Open Subtitles | اولئك الذين من عادتهم الجلوس على بعد 200 ياردة بحوزة بنادقهم ،و مناظيرهم ليسوا بصائدين فعليين |
He's been hitting that tree about a hundred yards behind it. | Open Subtitles | انه يقوم بضرب تلك الشجرة حوالي مائة ياردة وراء الهدف |
The Mercedes should be about 100 yards ahead of you. | Open Subtitles | السيارة يجب أن تكون على بعد 100 ياردة أمامكم |
You hit him twice from 40 yards away in low light? | Open Subtitles | أطلقتِ النار عليه عن بعد ٤٠ ياردة في ضوء خافت؟ |
We found the hide 1,400 yards away. - Damn. | Open Subtitles | لقد وجدنا نقطة إخفاء، على بعد 1400 ياردة |
You can keep making jokes, but a knockoff version of your bullet was used on a head shot at 1,500 yards. | Open Subtitles | استمر في قول النكات ولكن نسخة مُقلدة من رصاصتك تم استخدامها في تصويب على الرأس من مسافة 1500 ياردة |
Rookie of the Year, four-time Pro Bowler, over 10,000 yards rushing, and at one time my very close friend. | Open Subtitles | ناشيء العام ، الفائز أربعة مرات بلاعب الدوري جرى لأكثر من 10 آلاف ياردة وفي وقت ما |
Every man - a yard back from the line! | Open Subtitles | على الجميع الرجوع خلف الخط مسافة ياردة كاملة |
- By running a 100-yard dash? - Oh, shut up, Mae. | Open Subtitles | عن طريق الجرى باندفاع لمسافة 100 ياردة اسكتى يا ماى |
The Hawks have driven all the way to the Warrior 40-yard line. | Open Subtitles | فريق هوكس يدفع الى كل وسائل إلى المحارب خط 40 ياردة. |
Joe, all Arkansas needs is another 20 yards, and they can kick a field goal and win this game. | Open Subtitles | جو، جميع احتياجات أركنساس هو 20 ياردة آخر، وأنها يمكن أن تركل الكرة الميدان والفوز في هذه المباراة. |
I am also on 50 and go see do not break after every 500 meters. | Open Subtitles | أتعلمين؟ أني أفوق الخمسين من العمر أيضاً ولن تمسكي بي منهاراً كل 500 ياردة |
Covers the whole farm in a 100-yard radius. | Open Subtitles | يغطي مزرعة كله في 100 ياردة دائرة نصف قطرها. |