"يا رب" - Translation from Arabic to English

    • Lord
        
    • Jesus
        
    • God of
        
    Forgive us, my Lord, we didn't know what else to do. Open Subtitles اغفر لنا يا رب بلدي، ونحن لم تعرف ماذا تفعل.
    Bless this ring, O Lord, which we bless in thy name. Open Subtitles بارك هذا الخاتم ,يا رب و بارك لنا به باسمك
    Lord have mercy. What have you been all evening ? Open Subtitles كليسيوس رحماك يا رب , أين كنت طول الليل؟
    Bless us, O Lord, in these, thy gifts, which we are about to receive from thy bounty through Jesus Christ, our Lord. Open Subtitles باركنا يا رب في هذه الهدايا، التي نحن على وشك الحصول عليها من فضلتك من خلال يسوع المسيح ربنا.
    So we ask You, Lord, to touch and feel wisdom right now in the name of Jesus. Open Subtitles لذا نسألك يا رب أن نلمس حكمتك ونحسّها الآن باسم يسوع المسيح
    God of all creation, send forth your power to heal these afflicted. Open Subtitles يا رب العالمين أنزل قدرتك بشفاء هؤلاء المبتلين
    Oh, Lord, my strength, my rock, my fortress, my shield, my savior. Open Subtitles يا رب يا قوتي ، صخرتي ، حصني درعى ، مخلصي
    O Lord... let us look each other right in the eyes, we can no longer put off this matter. Open Subtitles يا رب دعنا نلقي نظرة على عيون بعضنا لم يعد بإمكاننا تأجيل هذه المسألة
    Oh Lord bless us and thy gifts we are about to eat. Open Subtitles ‫يا رب بارك لنا ونعمتك ‫أننا على وشك أن نأكل
    And thank you, Lord, for giving us Sean's face back. Open Subtitles وشكرًا لك يا رب لأنك أعدت لنا وجه شون
    Bless us, O Lord, and these, thy gifts, which we are about to receive from thy bounty. Open Subtitles يبارك لنا، يا رب ، و هذه ، خاصتك الهدايا ، التي نحن على وشك استقبال
    O, Lord... pour out thy spirit upon thy servant, that he may do this work with holiness of heart. Open Subtitles يا رب. أسكب روحك على عبدك. إنه قد يفعل هذا العمل مع قداسة القلب.
    Isn't it implausible that there would be a formidable enemy of threat to you, Lord Bills? Open Subtitles أليس من غير المعقول أن يكون هناك عدو هائل من تهديد إليكم، يا رب الفواتير؟
    Oh, Heal him Lord, so we can hold him and see his smile again. Open Subtitles اشفِه يا رب, حتى نستطيع أن نحتضنه ونرى ضحكته من جديد.
    O Lord, we commit the body of this child to your safekeeping in eternal flame. Open Subtitles يا رباه, أننا نسلم علي جسد الطفل وها نحن نسلمه لكَ يا رب حتي تحفظه وترعه
    Lest you not forsake us, Lord, and sustain us. Open Subtitles ندعوا بإن لا تتخلى عنا و أن تقوينا يا رب
    God of mercy, into his hands Your son Jesus Christ commended his spirit at his last hour. Open Subtitles يا رب الرحمة، بين أيدي إبنك المسيح أوصّى بروحه في ساعته الماضية
    Bless us, O Lord, for thy gifts we are about to receive through the bounty of Jesus Christ, our Lord. Open Subtitles يا رب بارك لنا فيما نحن على وشك أن نأكله بحق المسيح آمين
    When Jesus was nailed to the cross and hung there in torment he cried out: "God, my God!" Open Subtitles عندما كان المسيح يُثبت على الصليب ويُعلّق هناك في العذاب صرخ قائلاً: "يا إلهي، يا رب"
    God of Abraham, take my child into thy hands, that he may live to thy service. Open Subtitles يا رب إبراهيم تولى أمر طفلى لربما يعيش فى خدمتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more