Looks like we're going to get two free probably disgusting sausage-filled desserts. | Open Subtitles | يبدو اننا سنحصل على طبقيّ مجانيين من هذا السجق المُثير للإشمئزاز |
Fellas, Looks like we once again found the Negro wing | Open Subtitles | يا شباب، يبدو اننا وجدنا مرة اخرى جناح للزنوج |
Looks like we ain't going to get paid for another three months. | Open Subtitles | اجل، يبدو اننا لن نتقاضى . راتبآ لمده 3 اشهر اخرى |
Looks like we're working on the same case from opposite ends. | Open Subtitles | يبدو اننا نَعْملُ على نفس الحالة لكن من الطرف المعاكس. |
Looks like we're in some kind of land-locked Bermuda Triangle. | Open Subtitles | يبدو اننا في نوع من أرض مغلقة بمثلث برمودا |
Looks like we're going to be a simple, traditional family. | Open Subtitles | يبدو اننا في طريقنا لان نكون عائلة بسيطة وتقليدية |
It Looks like we will have to change members already. | Open Subtitles | يبدو اننا سوف نضطر الي تغير اعضاء من الفرقه |
Looks like we were paid another visit from the Clue Fairy. | Open Subtitles | يبدو اننا تحصلنا على زيارة أخرى من جنية الالغاز. |
Looks like... we need to up your dose, papi. | Open Subtitles | يبدو اننا نحتاج ان نزيد من جرعتك يا حبيبي. |
Looks like we're no longer talking | Open Subtitles | يبدو اننا لم نعد نتحدث عن حالة قتل واحدة |
Gentlemen, Looks like we got ourselves some highly illegal, high-performance steel-core cop killers. | Open Subtitles | سادتي، يبدو اننا حصلنا رصاصات من النوع الثقيل قاتلة رجال الشرطة |
Looks like we both made it. Proud of you, man. | Open Subtitles | يبدو اننا كلانا نجحنا انا فخور بك, يارجل |
DAVID: (ON PA) Ladies and gentlemen, Looks like we've hit some unexpected turbulence. | Open Subtitles | ديفيد : في الميكروفون سيداتي سادتي ، يبدو اننا نواجه اضطراب ما غير متوقع |
Looks like we got Felix Garcia's drug dealer. | Open Subtitles | يبدو اننا امسكنا بتاجر المخدارت الخاص بفيليكس |
Okay, it Looks like we got about ten more miles on this road. | Open Subtitles | حسننا, يبدو اننا بحاجة الى حوالي عشرة اميال اخرى في الطريق |
- Looks like we have to go through them. - Slowly. | Open Subtitles | يبدو اننا يجب ان نعبر من خلالهم - ببطء - |
You keep staring at me with those eyes. Looks like we agree on something this time. | Open Subtitles | انتِ تواصلين التحديق بي بهاتان العينان يبدو اننا اتفقنا على شيء هذه المرة |
It seems we need seven people and must have all seven keys or else we won't be able to move forward. | Open Subtitles | يبدو اننا نحتاج الى سبع اشخاص و ايضا سبع مفاتيح والا لن نتمكن من التقدم |
It sounds like we're gonna start a war unlike this city has ever seen. | Open Subtitles | يبدو اننا سنشعل حربا من نوع لم تره هذه المدينة قبل ذلك |
Actually, the only thing we seem to be studying is why men hate their fathers and want to sleep with their mothers. | Open Subtitles | في الحقيقة ، الشيئ الوحيد الذي يبدو اننا ندرسه هو لماذا الرجال يكرهون ابائهم ويريدون ان يناموا مع امهاتهم |
So it Looks like it's down to the two of us. | Open Subtitles | لذا,يبدو اننا نحن الأثنان نحملها على عاتقنا |
We seem to have lost Canon Pennyfather. | Open Subtitles | عزيزتى, يبدو اننا فقدنا الأب كانون |