Well, that drone actually Looks like it's flying away from the house. | Open Subtitles | في الحقيقة يبدو بأنّ الطائرة تحلّق بعيداً عن المنزل |
It Looks like your tiara collected a little bit of evidence. | Open Subtitles | ... يبدو بأنّ تاجك قد جمّع قدراً ضئيلاً من الأدلّة |
It Looks like a burglary gone bad. | Open Subtitles | يبدو بأنّ عمليّة السّرقة قد آلت إلى وضعٍ سيّء |
"It seems that many Jews will stoop to anything" | Open Subtitles | يبدو بأنّ العديد من اليهود سينحنون لأيّ شيء |
It seems that Karl never sold any of the Nazi art that his father stole. | Open Subtitles | يبدو بأنّ كارل لم يكن يبيع أي من الفن النازي الذي سرقه والده |
Sounds like it could have been any of you. | Open Subtitles | يبدو بأنّ أيّ واحد منكم كان ليكون الميّت |
It appears the safety of Royal Consort Yang is not important. | Open Subtitles | يبدو بأنّ سلامة زوجة الملك يانغ، غير مهمة. |
Yeah, that seems to be the theme of the evening. | Open Subtitles | . نعم ، يبدو بأنّ ذلكَ هو موضوع هذا المساء |
Well, it Looks like tomorrow I'm going bear hunting. Ha-ha-ha. | Open Subtitles | حسناً، يبدو بأنّ الغد سيكون يوم إصطياد الدّب |
It Looks like someone's gonna get coal in their stocking this year. | Open Subtitles | يبدو بأنّ أخدهم سيحصل على فحم في مخزنهم لهذا العام |
It Looks like the head that goes to our elk body. | Open Subtitles | يبدو بأنّ هذا هو رأس الأيّل الموجود لدينا |
All right, guys, Looks like we've got a wedding to plan. | Open Subtitles | حسنُُ، يارفاق يبدو بأنّ لدينا زفافٌ كي نخطط له |
Looks like enough to feed an Army. Do you want to join me? | Open Subtitles | يبدو بأنّ هنالك مايكفي لإطعام جيش، أتود الإنضمام إليّ ؟ |
Looks like the only really demanding role is the heroine. | Open Subtitles | يبدو بأنّ الدور الأكثر طلباً هو دور البطولة. |
Unfortunately It seems that one of your friends helped your magic along with a blunt instrument. | Open Subtitles | للأسف يبدو بأنّ أحد أصدقائكِ ساعدكِ بسحركِ بإستخدام أداة غير حادّة |
It seems that His Majesty himself has no will to get well. | Open Subtitles | يبدو بأنّ جلالته نفسه لا توجد لديه إرادة كي ينعافى |
It seems that the food you cooked was so good, he ate too much. | Open Subtitles | يبدو بأنّ الغذاء الذي قمت بطبخه كان جيد جدا، لقد أكل كثيرا |
I had a text from Jackson earlier that had me a little concerned, but it Sounds like everything went perfectly fine today. | Open Subtitles | وصلتني رسالة من "جاكسون" مؤخراً جعلتني قلقة قليلاً ولكن يبدو بأنّ كل شيء مرّ على خير اليوم |
VIOLENCE. I-I'M SORRY, MY DEAR, BUT IT I-I'M SORRY, MY DEAR, BUT It appears THAT BOTH OF OUR | Open Subtitles | آسف يا عزيزتي، لكنّه يبدو بأنّ كلّانا قد فقدّ بطلته المفضّلة |
Uh, it's all right. But this guy seems to be telling the truth. | Open Subtitles | لا بأس، ولكن يبدو بأنّ هذا الرجل يخبر |
Half seem to be anti-government demonstrators. | Open Subtitles | يبدو بأنّ نصفهم مُتظاهرين ضدّ الحكومة. |
It would seem that her report protects everything but you. | Open Subtitles | هو يبدو بأنّ تقريرها يحمي كلّ شيء ماعداك. |