The Commission decided to set up a working group composed of five independent experts with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with the relevant international standards set forth in the Universal Declaration of Human Rights or in the international instruments adopted by the States concerned. | UN | وقررت اللجنة إنشاء فريق عامل يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفا أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة المبينة في اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان أو في الصكوك الدولية التي قبلتها الدول المعنية. |
Under the terms of resolution 1991/42 the Commission decided to create a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with the relevant international standards set forth in the Universal Declaration of Human Rights or in the relevant legal instruments adopted by the States concerned. | UN | وكانت اللجنة قد قررت، بموجب قرارها ١٩٩١/٢٤ أن تنشئ فريقا عاملا يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفا أو بطريقة تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة بالموضوع والمبينة في الاعلان العالمي لحقوق اﻹنسان أو في الصكوك القانونية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية. |
11. At its forty-seventh session, the Commission on Human Rights adopted resolution 1991/42, entitled " Question of arbitrary detention " , by which it decided to create, for a three-year period, a Working Group composed of five independent experts, with the tasks of: | UN | ١١ - اعتمدت لجنة حقوق الانسان في دورتها السابعة واﻷربعين القرار ١٩٩١/٤٢ المعنون " مسألة الاحتجاز التعسفي " وقررت بموجبه أن تنشئ، لمدة ثلاث سنوات، فريقا عاملا يتألف من خمسة خبراء مستقلين تتضمن مهامه ما يلي: |
11. Decides to end the mandate of the Special Rapporteur on mercenaries and to establish a working group on the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to selfdetermination, made up of five independent experts, one from each regional group, for a period of three years; | UN | 11- تقرر أن تنهي ولاية المقررة الخاصة، وأن تنشئ فريقاً عاملاً يعنى باستخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، يتألف من خمسة خبراء مستقلين على أساس اختيار خبير واحد من كل مجموعة إقليمية، ليعمل لمدة ثلاث سنوات؛ |
Following on the recommendations of the DDPA, the Commission on Human Rights established in its resolution 2002/68 a Working Group of Experts on People of African Descent composed of five independent experts to study the problems of racial discrimination faced by people of African descent. | UN | ومتابعة لتوصيات إعلان وبرنامج عمل ديربان، أنشأت لجنة حقوق الإنسان بموجب قرارها 2002/68 فريق خبراء عاملاً معنياً بالمنحدرين من أصل أفريقي يتألف من خمسة خبراء مستقلين لدراسة مشكلات التمييز العنصري التي يتعرض لها السكان من أصل أفريقي. |
6. In order to promote the dissemination and implementation of the Guiding Principles, the Human Rights Council through its resolution 17/4 established the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises, composed of five independent experts, for a period of three years. | UN | 6- ولتعزيز نشر وتنفيذ المبادئ التوجيهية، أنشأ مجلس حقوق الإنسان، بموجب قراره 17/4، الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال، وهو يتألف من خمسة خبراء مستقلين ومدة ولايته ثلاث سنوات. |
73. At its forty-seventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a three-year period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. | UN | ٣٧- قررت اللجنة، في قرارها ١٩٩١/٢٤ الذي اعتمدته في دورتها السابعة واﻷربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية. |
41. At its forty-seventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a three-year period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. | UN | ١٤- قررت اللجنة، في قرارها ١٩٩١/٢٤ الذي اعتمدته في دورتها السابعة واﻷربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية. |
95. At its forty-seventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a three-year period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. | UN | ٥٩- قررت اللجنة، في قرارها ١٩٩١/٢٤ الذي اعتمدته في دورتها السابعة واﻷربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية. |
108. At its fortyseventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a threeyear period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. | UN | 108- قررت اللجنة، في قرارها 1991/42 الذي اعتمدته في دورتها السابعة والأربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية. |
114. At its fortyseventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a threeyear period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. | UN | 114- قررت اللجنة، في قرارها 1991/42 الذي اعتمدته في دورتها السابعة والأربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية. |
At its forty-seventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a three-year period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. | UN | 110- قررت اللجنة، في قرارها 1991/42 الذي اعتمدته في دورتها السابعة والأربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية. |
At its forty-seventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a three-year period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. | UN | 101- قررت اللجنة، في قرارها 1991/42 الذي اعتمدته في دورتها السابعة والأربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية. |
114. At its forty-seventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a three-year period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. | UN | 114- قررت اللجنة، في قرارها 1991/42 الذي اعتمدته في دورتها السابعة والأربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية. |
127. At its forty-seventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a three-year period, a Working Group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. | UN | 127- قررت اللجنة، في قرارها 1991/42، الذي اعتمدته في دورتها السابعة والأربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية التي قبلتها الدول المعنية. |
117. At its forty-seventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a three-year period, a Working Group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. | UN | 117- في القرار 1991/42 الذي اعتمدته اللجنة في دورتها السابعة والأربعين، قررت اللجنة أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية التي قبلتها الدول المعنية. |
11. Decides to end the mandate of the Special Rapporteur on mercenaries and to establish a working group on the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to selfdetermination, made up of five independent experts, one from each regional group, for a period of three years; | UN | 11- تقرر أن تنهي ولاية المقررة الخاصة، وأن تنشئ فريقاً عاملاً يعنى باستخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، يتألف من خمسة خبراء مستقلين على أساس اختيار خبير واحد من كل مجموعة إقليمية، ليعمل لمدة ثلاث سنوات؛ |
When the Council endorsed the Guiding Principles in its resolution 17/4, it also decided to establish the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises, consisting of five independent experts. | UN | 12- وعندما أقرّ مجلس حقوق الإنسان المبادئ التوجيهية في قراره 17/4، قرر أيضاً إنشاء الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال، الذي يتألف من خمسة خبراء مستقلين. |