Like, I used to have this tiny addiction to Adderall... and I know I wouldn't want to talk about it. | Open Subtitles | أن يتحدثوا عن دوائهم الخاص كما إعتدت القيام بذلك وأدرك أنني لم أكن أنوي أن أتحدث عن الأمر |
But... people need to be able to talk about the stuff they've been through. | Open Subtitles | لكن .. الأشخاص بحاجة لأن يتحدثوا . عن الأمور التي خاضوها |
In a thousand pages, they talk about whale anatomy... and in the last 50 pages the dude kills the whale. | Open Subtitles | في ألف صفحة يتحدثوا عن تشريح الحيان و في اخر 50 صفحة الرجل يقتل الحوت |
If they're not talking about dogs, what are they looking for? | Open Subtitles | إذا لم يكونوا يتحدثوا عن الكلاب فعن ماذا يبحثون ؟ |
And I also know that when you get out of here, you don't want people on the block talking about how you went that way. | Open Subtitles | وانا اعرف ايضاً عندما تخرجين من هنا لا تريدين من الناس في الشوارع ان يتحدثوا عن كيف ذهبتِ بهذا الأتجاه |
Since you did pretty well, they won't be talking about your earlier slumps. Congrats. | Open Subtitles | لإنكِ أحسنتي صنعاً، فهم لن يتحدثوا عن إخفاقكِ السابق ، مبروك. |
Friends who could talk about things, real things. | Open Subtitles | الاصدقاء هم الذين يقدرون ان يتحدثوا عن اشياء ، اشياء حقيقية |
There was shelling and strafing, but they honestly didn't talk about that. | Open Subtitles | كان هناك القصف والقتال، ولكنهم بصراحة لم يتحدثوا عن ذلك. |
He's killed. He's raped. There was talk about a young girl... | Open Subtitles | لقد قتل، واغتصب، وكانوا يتحدثوا عن طفلة صغيرة.. |
Doctors aren't allowed to talk about patients' conditions. | Open Subtitles | الاطباء لا يحق لهم ان يتحدثوا عن حالات مرضاهم |
So they decided to talk about it in the morning after a good night's rest. | Open Subtitles | لذا قرروا أن يتحدثوا عن هذا بالصباح بعد قسط جيد من النوم |
All they had to do was sit and smile and not talk about the divorce. | Open Subtitles | كل ما كان عليهم ان يفعلوه هوا الجلوس فى نفس المكان مبتسمين ولا يتحدثوا عن الطلاق ولكن لا |
Filthy and vain men who like to talk about ceremonies. | Open Subtitles | رجال قذرون وتافهون يحبون أن يتحدثوا عن الإحتفالات |
Tell them it's OK to talk about the cancer! | Open Subtitles | أخبريهم أن لا بأس أن يتحدثوا عن السرطان |
They don't like to talk about it except with fellows they sleep with. | Open Subtitles | إنهم لا يحبون أن يتحدثوا عن ذلك إلا مع زملائهم |
Ghost and Tommy kept coming around talking about some shit I wasn't down with, so he got rid of me by sending me to prison. | Open Subtitles | جوست وتومى ظلوا يتحدثوا عن شئ لم أكن مُتفق معهم عليه ولذلك تخلص منى بإرسالى للسجن |
Some of the others have been talking about you, Something about you keeping files on us? | Open Subtitles | البعض كانوا يتحدثوا عن احتفاظك بملفات لنا |
Here I was, dying inside, and they were talking about perpetual motion. | Open Subtitles | ها أنا كنت, أموت من الداخل, وهم كانوا يتحدثوا عن الحركة الدائمة. |
Now they kill a man just for talking about it. | Open Subtitles | والآن هم يقتلون الرجل,فقط من اجل ان يتحدثوا عن هذا0 |
Instead of talking about their own obligations under the Treaty and their failure to comply with it, they had engaged in the dangerous game of naming specific States, which would serve only to discourage others from acceding to the Treaty. | UN | وقال إن الأعضاء الخمسة لم يتحدثوا عن التزاماتهم بموجب المعاهدة وفشلهم في الامتثال لها، وإنما دخلوا في لعبة خطيرة بتسمية دول معينة، مما لا يؤدي إلا إلى إثناء دول أخرى عن الانضمام إلى المعاهدة. |
They were talking about it on the news. | Open Subtitles | كانوا يتحدثوا عن الموضوع في الأخبار |