Yeah, to get people talking about you and your book. | Open Subtitles | نعم ، حتى نجعل الناس يتحدثون عنك وعن كتابك |
You know how many people are talking about you, watching you? | Open Subtitles | أتعرف كم من الناس يتحدثون عنك اذا شاهدوك؟ |
He just called me a few seconds ago and he said, they were talking about you. | Open Subtitles | .لقد اتصل بي منذ لحظات قليله وقال, هم يتحدثون .عنك. ليس عني |
On satellite, TV, radio, they only talk about you these days. | Open Subtitles | على الفضائيات, والتليفزيون و الراديو يتحدثون عنك فقط هذه الأيام |
When they tell the story about the great plague of the 21st century, they'll talk about you. | Open Subtitles | عندما يحكون قصة عن أعظم وباء في القرن الواحد والعشرين سوف يتحدثون عنك |
It's a compact record and it contains an audio file of your study group talking about you while you're out of the room. | Open Subtitles | إنه قرص رقمي يحتوي على ملف صوتي لأعضاء مجموعه دراستك و هم يتحدثون عنك أثناء خروج من الغرفه |
Well, you know, over at Lachman Brothers, they were talking about you by the cooler over there-- | Open Subtitles | انت تعرفين الاخوة لاكمين لقد كانوا يتحدثون عنك من البرودة هناك |
Well, listen, I mean, at least they're still talking about you. | Open Subtitles | حسنٌ ، استمع ، أعني أنهم مازالوا على الأقل يتحدثون عنك |
People are talking about you too, but that don't mean they want you at their party. | Open Subtitles | الناس يتحدثون عنك أيضا, ولكن هذا لا يعني انهم يريدون لك في حزبهم. |
These guys are talking about you. | Open Subtitles | استمر في القراءة هؤلاء الأشخاص يتحدثون عنك |
Everyone in the village is already talking about you. | Open Subtitles | الجميع فى القرية يتحدثون عنك بالفعل. |
People were talking about you on the way out. | Open Subtitles | كان الناس يتحدثون عنك بطريقهم للخروج |
- They're talking about you on the telly. PEOPLE [ON TV]: | Open Subtitles | يتحدثون عنك في التلفاز - أنقذوا المجاري - |
I think they're talking about you. | Open Subtitles | أعتقد بأنهم يتحدثون عنك |
People here are talking about you, man. | Open Subtitles | الناس هنا يتحدثون عنك |
They were talking about you at the club. | Open Subtitles | كانوا يتحدثون عنك في النادي |
People still talk about you at home you know. | Open Subtitles | فما زال الناس يتحدثون عنك في المنزل كما تعلمون. |
People at the precinct talk about you like you are curandera or some shit. | Open Subtitles | يتحدثون عنك في المركز وكأنك معالجة روحية أو ما شابه. |
Those boys over at United Fruit talk about you like you invented the damn banana. | Open Subtitles | اولئك الأولاد من شكرة الفواكه المتحدّة يتحدثون عنك كما لو أنك إخترعت الموزة اللعينة |
You had a channel built and now the villagers talk about you. | Open Subtitles | لقد ساهمت في بناء قناة للمياه وها هم القرويين يتحدثون عنك بالسوء |
They still talk about you in the store. | Open Subtitles | لا زالوا يتحدثون عنك في المتجر. |