"يتحرك في" - Translation from Arabic to English

    • moves in
        
    • is moving in
        
    • moving in the
        
    • was moving in
        
    • move in
        
    • moving around in
        
    • travels in
        
    • moving in a
        
    • moving down
        
    He deals with stolen information, and keeps his own hidden, moves in the shadow, which is where I live. Open Subtitles يتعامل مع المعلومات المسروقة ويبقي معلوماته مخفية، يتحرك في الظل، حيث كنت أعيش
    And then follow him to whatever city he's in, buy a condo next door, and persist until he moves in with me. Open Subtitles ثم يتبعه إلى أي مدينة هو في، شراء مسكن المجاور، وتستمر حتى يتحرك في معي.
    Even more, I would say that nothing is moving in the right direction except the above-mentioned bilateral relations. UN بل الأكثر من ذلك، يمكنني أن أقول إن ليس ثمة شيء يتحرك في الاتجاه الصحيح، باستثناء العلاقات الثنائية الآنفة الذكر.
    At the same time, there is a dangerous trend at work, moving in the opposite direction of safeguarding the NPT and ensuring its universality. UN وفي الوقت ذاته، ثمة منحى خطير قائم، يتحرك في الاتجاه المضاد لتأمين معاهدة عدم الانتشار وكفالة عالميتها.
    The secretariat of the Permanent Forum noted that the Forum was moving in this direction through the recently established biennial cycle of a thematic year, followed by a review year of its work. UN ولاحظت أمانة المنتدى الدائم أن المنتدى يتحرك في هذا الاتجاه من خلال دورة السنتين التي أُنشئت مؤخرا للسنة المواضيعية، يليها استعراض عام لعمله.
    Secondly, he was not convinced that international law should move in some of the directions indicated. UN وثانيا، قال إنه ليس مقتنعا بأن القانون الدولي لا ينبغي أن يتحرك في بعض الاتجاهات المشار إليها.
    It seems like there's someone moving around in your bedroom. Oh, no. Open Subtitles يبدو أن هناك شخص ما يتحرك في غرفة نومك
    A ball travels in a straight line. But hens run in a zigzag! Open Subtitles الكره تتحرك في خط مستقيم لكن الدجاج يتحرك في خط متعرج
    Or worse, what if she says yes, moves in with me, and then regrets it? Open Subtitles أو ما هو أسوأ، ما إذا تقول نعم، يتحرك في معي، ثم ندم؟
    Everything moves in straight lines over the curved landscape of space-time. Open Subtitles كل شيء يتحرك في خطوط مستقيمة على المنظر الطبيعي من منحني الزمان والمكان.
    You're trapped. Time moves in only one direction, forward. Open Subtitles أنك محصور، الوقت يتحرك في .إتجاة واحد، و هو إلى الأمام
    As one of the participants said, the train is moving in a good direction, but we need to ensure that there are no accidents on the way. UN وكما قال أحد المشاركين، إن القطار يتحرك في الاتجاه السليم. ولكننا بحاجة إلى ضمان عدم تعرضه لحوادث على الطريق.
    Human society is moving in a bright, progressive and positive direction. UN والمجتمع الإنساني يتحرك في اتجاه مُشرق وتقدمي وإيجابي.
    Although consensus remains elusive on major issues, my delegation is encouraged that the Working Group is moving in the right direction. UN ورغم أن توافق اﻵراء لا يزال بعيــد المنال بشأن مسائل رئيسية، فإن وفدي يشعر بالتشجيــع ﻷن الفريق العامل يتحرك في الاتجاه السليم.
    There's something moving in the dark and it's coming, Jack Harkness. Open Subtitles هناك شئ يتحرك في الظلام وهو قادم جاك هاركنس
    Six blocks away and moving in the wrong direction when I spotted him. Open Subtitles على بعد ستة مربعات سكنية بعيداً عن هنا و كان يتحرك في الإتجاه الخاطئ عندما لمحته
    Change in his country was moving in the right direction and would continue to do so. UN 11 - واختتم كلمته قائلا إن التغيير في بلده يتحرك في الاتجاه الصحيح، وسيستمر في التحرك على هذا النحو.
    That thing, it was moving in his direction. Open Subtitles هذا الشيء، كان يتحرك في اتجاهه.
    136. One delegation noted that the programme was moving in the right direction and that its areas of concentration were consistent with UNDP priorities. UN ١٣٦ - ولاحظ أحد الوفود أن البرنامج يتحرك في الاتجاه الصحيح وأن مجالات تركيزه تتماشى مع أولويات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    I thought I saw something move in the backyard. Open Subtitles ظننت أني رأيت شيء ما يتحرك في الساحة الخلفية.
    Well, it seems Mr. Chayse wants to move in a different direction. Open Subtitles حسناً يبدو أن السيد "تشايس" يود ان يتحرك في اتجاه مُختلف
    I thought I saw something move in the other window. Open Subtitles ظننتُ انني رأيتُ شيئاً يتحرك في النافذة الأخرى
    Yeah, there's something moving around in the back. Oh, good, she's still alive. Open Subtitles .أجل، ثمة شيء يتحرك في الخلف - .ممتاز، لا زالت عائشة -
    Anyone who travels in any vehicle is placing his life in danger " . UN وكل من يتحرك في أي سيارة كانت يُعرِّض حياته للخطر " ().
    Okay, tracking shows the phone is moving down that alley. Open Subtitles حسناً، حسب جهاز تحديد المواقع فالهاتف يتحرك في ذلك الزقاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more