2. Requests the Secretary-General to take the necessary action to implement the present resolution. | UN | ٢ - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
2. Requests the Secretary-General to take the necessary action to implement the present resolution. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
2. Requests the Secretary-General to take the necessary action to implement the present resolution. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
2. Requests the Secretary-General to take the action necessary to implement the present resolution. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
" 2. Requests the Secretary-General to take the necessary action to implement the present resolution. " | UN | ' ' 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار.`` |
He also noted the revised cost estimates, and stressed that the proposed budget level should be approved in order to enable the Secretary-General to take the necessary action on the various budget elements. | UN | وقال إنه يلاحظ أيضا تقديرات التكاليف المنقحة، ويشدد على ضرورة إقرار مستوى الميزانية الإجمالية المقترحة كي يستطيع الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة بشأن مختلف عناصر الميزانية. |
2. Requests the Secretary-General to take the necessary action to implement the present resolution. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
2. Requests the Secretary-General to take the necessary action to implement the present resolution. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
2. Requests the Secretary-General to take the necessary action to implement the present resolution. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
2. Requests the Secretary-General to take the necessary action to implement the present resolution. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
2. Requests the Secretary-General to take the necessary action to implement the present resolution. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
2. Requests the Secretary-General to take the necessary action to implement the present resolution. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
2. Requests the Secretary-General to take the necessary action to implement the present resolution. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
2. Requests the Secretary-General to take the necessary action to implement the present resolution. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
2. Requests the Secretary-General to take the necessary action to implement the present resolution. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
2. Requests the Secretary-General to take the necessary action to implement the present resolution. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
2. Requests the Secretary-General to take the necessary action to implement the present resolution. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
2. Requests the Secretary-General to take the action necessary to implement the present resolution. | UN | ٢ - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
2. Requests the Secretary-General to take the action necessary to implement the present resolution. | UN | ٢ - تطلب إلى الأمين العام أن يتخذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ هذا القرار. |
We think it is now up to the Security Council to take the necessary steps to lift the embargo imposed on Libya. | UN | ونرى أنه يتعين الآن على مجلس الأمن أن يتخذ الإجراءات اللازمة لرفع الحصار المضروب عليها. |
In such cases, the international community has to take action. | UN | وفي حالات من هذا القبيل، يتعين على المجتمع الدولي أن يتخذ الإجراءات اللازمة. |
30. The Board notes that action is ongoing by UNITAR in respect of the following recommendations: | UN | ٣٠ - يلاحظ المجلس أن معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث يتخذ اﻹجراءات اللازمة فيما يتعلق بالتوصيات التالية: |
The Security Council, as the body responsible for the maintenance of international peace and security, should take the necessary actions in this regard. | UN | ومجلس اﻷمن، بوصفه الهيئة المسؤولة عن صون السلم واﻷمن الدوليين، ينبغي أن يتخذ اﻹجراءات اللازمة في هذا الخصوص. |