"يتذكر الأعضاء" - Translation from Arabic to English

    • members will recall
        
    • members may recall
        
    members will recall that at its second plenary meeting on 19 September 2008, the General Assembly approved the recommendation of the Committee that the Second Committee should complete its work by Friday, 28 November 2008. UN يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة وافقت في جلستها العامة الثانية المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، على توصية اللجنة بأنه ينبغي للجنة الثانية أن تختتم أعمالها يوم الجمعة 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    members will recall that, pursuant to paragraph 7 of the annex contained in resolution 55/285, of 7 September 2001, UN يتذكر الأعضاء أن الجمعية قررت بموجب قرارها 55/285 المتخذ في 7 أيلول/سبتمبر 2001 أن
    members will recall that the participation of CARICOM heads of Government at the Conference far exceeded the proportional and actual representation of other regions and subregions at the highest level. UN يتذكر الأعضاء أن مشاركة رؤساء حكومات الجماعة الكاريبية في المؤتمر على أعلى مستوى فاقت بكثير التمثيل النسبي والفعلي للمناطق والمناطق دون الإقليمية الأخرى.
    members will recall that the General Assembly concluded its consideration of agenda item 63 at its 81st plenary meeting, on 19 December 2006. UN يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند 63 من جدول الأعمال في جلستها العامة 81، التي عقدت في 19 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    members will recall that, at its 59th plenary meeting, on 30 November 2007, the General Assembly agreed to an extension for the work of the Second Committee until Friday, 7 December 2007. UN يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة، في جلستها العامة التاسعة والخمسين يوم 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، كانت قد وافقت على تمديد عمل اللجنة الثانية إلى يوم الجمعة، 7 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    members will recall that at its 73rd plenary meeting, on 13 December 2007, the Assembly agreed to extend the work of the Fifth Committee to Wednesday, 19 December. UN يتذكر الأعضاء أن الجمعية وافقت في جلستها العامة الثالثة والسبعين، المعقودة في 13 كانون الأول/ديسمبر2007، على تمديد أعمال اللجنة الخامسة إلى غاية يوم الأربعاء 19 كانون الأول/ديسمبر.
    members will recall General Assembly resolution 52/250 of 7 July 1998 and its annex, as well as a note by the Secretary-General contained in document A/52/1002, which outlines the Secretary-General's understanding of the implementation of the modalities annexed to the resolution. UN يتذكر الأعضاء قرار الجمعية العامة 52/250 المؤرخ 7 تموز/يوليه 1998 ومرفقه، فضلا عن مذكرة الأمين العام المتضمنة في الوثيقة A/52/1002، التي توجز فهم الأمين العام لتنفيذ الطرائق المرفقة بالقرار.
    members will recall that, at its 43rd plenary meeting, held on 4 November 2002, the General Assembly elected 19 members to the Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2003. UN يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة والأربعين، التي عُقدت في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، انتخبت 19 عضوا في اللجنة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    members will recall that at its 49th plenary meeting, held on 20 November 2009, the General Assembly agreed to extend the work of the Second Committee until Friday, 4 December 2009. UN يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة وافقت في جلستها العامة 49 المعقودة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 على تمديد عمل اللجنة الثانية حتى يوم الجمعة 4 كانون الأول/ ديسمبر 2009.
    members will recall that the General Assembly concluded its consideration of agenda item 161 at its 91st plenary meeting, on 28 June 2006. UN يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند 161من جدول الأعمال في جلستها العامة 91، التي عقدت في 28 حزيران/يونيه 2006.
    As members will recall, sub-items (b) and (d) of agenda item 69 have been allocated to the Second Committee. UN يتذكر الأعضاء أن البندين الفرعيين (ب) و (د) من البند 69 من جدول الأعمال أُحيلا إلى اللجنة الثانية.
    As members will recall, when the 35th plenary meeting was adjourned, on Tuesday afternoon, 17 October 2006, there remained one seat from among the Latin American and Caribbean States to be filled. UN يتذكر الأعضاء أن مقعدا واحدا ظل شاغرا بعد رفع الجلسة العامة الخامسة والثلاثين، عصر يوم الثلاثاء 17 تشرين الأول/ أكتوبر 2006، ويتعين أن يشغله عضو من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    members will recall that the Assembly held a debate on this agenda item, together with agenda item 41, at its 41st plenary meeting on 26 October 2004. UN يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة حول هذا البند من جدول الأعمال، بالاشتراك مع البند 41 من جدول الأعمال، في جلستها العامة 41 المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    The President (spoke in French): members will recall that, at its 2nd plenary meeting, held on 17 September 2004, the General Assembly decided that the fifty-ninth session would recess on Tuesday, 14 December 2004. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة قررت، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/ سبتمبر 2004، أن تعلق الدورة التاسعة والخمسين يوم الثلاثاء، 14 كانون الأول/ ديسمبر 2004.
    The Chairman: As members will recall, yesterday the delegation of the Philippines requested that all proposals be compiled for delegations. That UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن وفد الفلبين طلب أمس تجميع كل المقترحات لكي يسهل إطلاع الوفود عليها.
    The President: members will recall that, at its 2nd plenary meeting on 19 September 2003, the Assembly decided to include agenda item 57 in the agenda of the fifty-eighth session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية قررت، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2003، أن تدرج البند 57 في جدول أعمال دورتها الثامنة والخمسين.
    The President: members will recall that, at its 2nd plenary meeting on 19 September 2003, the Assembly decided to include agenda item 58 in the agenda of the fifty-eighth session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية قررت، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2003، أن تدرج البند 58 في جدول أعمال دورتها الثامنة والخمسين.
    The President: members will recall that, at its 2nd plenary meeting on 19 September 2003, the Assembly decided to include agenda item 123 in the agenda of the fifty-eighth session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية قررت، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2003، أن تدرج البند 123 في جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين.
    The President: members will recall that, at its 2nd plenary meeting on 19 September 2003, the Assembly decided to include agenda item 128 in the agenda of the fifty-eighth session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية قررت، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2003، أن تدرج البند 128 في جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين.
    The President: members will recall that, at its 2nd plenary meeting on 19 September 2003, the Assembly decided to include agenda item 135 in the agenda of the fifty-eighth session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية قررت، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2003، أن تدرج البند 135 في جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين.
    As members may recall, some delegations proposed changes to the document at our organizational meeting. UN وقد يتذكر الأعضاء أن بعض الوفود اقترحت إدخال تغييرات على الوثيقة في جلستنا التنظيمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more