"يتعاون تعاوناً وثيقاً مع" - Translation from Arabic to English

    • cooperate closely with
        
    UNCTAD should also cooperate closely with appropriate regional organizations, civil society and the private sector. UN وينبغي للأونكتاد أيضاً أن يتعاون تعاوناً وثيقاً مع المنظمات الإقليمية المناسبة، والمجتمع المدني والقطاع الخاص.
    The special representative should cooperate closely with the Working Group on Minorities. UN وينبغي للممثل الخاص أن يتعاون تعاوناً وثيقاً مع الفريق العامل المعني بالأقليات.
    UNCTAD should cooperate closely with other international organizations active in the area of competition, including OECD and the International Competition Network (İCN). UN وينبغي للأونكتاد أن يتعاون تعاوناً وثيقاً مع المنظمات الدولية الأخرى العاملة في مجال المنافسة بما فيها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وشبكة المنافسة الدولية.
    In doing so, UNCTAD should cooperate closely with other relevant international organizations, including UN regional commissions, and organizations of the South. UN وينبغي للأونكتاد، وهو يقوم بذلك، أن يتعاون تعاوناً وثيقاً مع منظمات دولية أخرى مختصة، بما في ذلك اللجان الإقليمية للأمم المتحدة، ومنظمات الجنوب.
    cooperate closely with the United Nations High Commissioner for Human Rights offices in Belgrade and Sarajevo and with her Special Envoy on persons deprived of liberty in connection with the Kosovo crisis in the Federal Republic of Yugoslavia to avoid duplication of effort; UN `3` أن يتعاون تعاوناً وثيقاً مع مكتبي مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في بلغراد وساراييفو، ومع مبعوثها الخاص المعني بالأشخاص المحرومين من حريتهم، بصدد أزمة كوسوفو في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وذلك تفادياً لبذل جهد مزدوج؛
    (d) To continue to pay particular attention to cases of children subjected to enforced disappearance and children of disappeared persons and to cooperate closely with the Governments concerned in searching for and identifying these children; UN (د) أن يواصل إيلاء اهتمام خاص لحالات الأطفال ضحايا الاختفاء القسري وأطفال الأشخاص المختفين، وأن يتعاون تعاوناً وثيقاً مع الحكومات المعنية في البحث عن هؤلاء الأطفال والتعرف عليهم؛
    (d) To continue to pay particular attention to cases of children subjected to enforced disappearance and children of disappeared persons and to cooperate closely with the Governments concerned in searching for and identifying these children; UN (د) أن يواصل إيلاء اهتمام خاص لحالات الأطفال ضحايا الاختفاء القسري وأطفال الأشخاص المختفين، وأن يتعاون تعاوناً وثيقاً مع الحكومات المعنية في البحث عن هؤلاء الأطفال والتعرف عليهم؛
    (d) To continue to pay particular attention to cases of children subjected to enforced disappearance and children of disappeared persons and to cooperate closely with the Governments concerned in searching for and identifying these children; UN (د) أن يواصل إيلاء اهتمام خاص لحالات الأطفال ضحايا الاختفاء القسري وأطفال الأشخاص المختفين، وأن يتعاون تعاوناً وثيقاً مع الحكومات المعنية في البحث عن هؤلاء الأطفال والتعرف عليهم؛
    (d) To continue to pay particular attention to cases of children subjected to enforced disappearance and children of disappeared persons and to cooperate closely with the Governments concerned in searching for and identifying these children; UN (د) أن يواصل إيلاء اهتمام خاص لحالات الأطفال ضحايا الاختفاء القسري وأطفال الأشخاص المختفين، وأن يتعاون تعاوناً وثيقاً مع الحكومات المعنية في البحث عن هؤلاء الأطفال والتعرف عليهم؛
    (d) To continue to pay particular attention to cases of children subjected to enforced disappearance and children of disappeared persons and to cooperate closely with the Governments concerned in searching for and identifying these children; UN (د) أن يواصل إيلاء اهتمام خاص لحالات الأطفال ضحايا الاختفاء القسري وأطفال الأشخاص المختفين، وأن يتعاون تعاوناً وثيقاً مع الحكومات المعنية في البحث عن هؤلاء الأطفال والتعرف عليهم؛
    (d) To continue to pay particular attention to cases of children subjected to enforced disappearance and children of disappeared persons and to cooperate closely with the Governments concerned in searching for and identifying these children; UN (د) أن يواصل إيلاء اهتمام خاص لحالات الأطفال ضحايا الاختفاء القسري وأطفال الأشخاص المختفين، وأن يتعاون تعاوناً وثيقاً مع الحكومات المعنية في البحث عن هؤلاء الأطفال والتعرف عليهم؛
    (d) To continue to pay particular attention to cases of children subjected to enforced disappearance and children of disappeared persons and to cooperate closely with the Governments concerned in searching for and identifying these children; UN (د) أن يواصل إيلاء اهتمام خاص لحالات الأطفال ضحايا الاختفاء القسري وأطفال الأشخاص المختفين، وأن يتعاون تعاوناً وثيقاً مع الحكومات المعنية في البحث عن هؤلاء الأطفال والتعرف عليهم؛
    (d) To continue to pay particular attention to cases of children subjected to enforced disappearance and children of disappeared persons and to cooperate closely with the Governments concerned in searching for and identifying these children; UN (د) أن يواصل إيلاء اهتمام خاص لحالات الأطفال ضحايا الاختفاء القسري وأطفال الأشخاص المختفين، وأن يتعاون تعاوناً وثيقاً مع الحكومات المعنية في البحث عن هؤلاء الأطفال والتعرف عليهم؛
    (d) To pay particular attention to cases of children subjected to enforced disappearance and children of disappeared persons and to cooperate closely with the Governments concerned in searching for and identifying these children; UN (د) أن يولي اهتماماً خاصاً لحالات الأطفال ضحايا الاختفاء القسري وأطفال الأشخاص المختفين، وأن يتعاون تعاوناً وثيقاً مع الحكومات المعنية في البحث عن هؤلاء الأطفال والتعرف عليهم؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more