"يتلاعب بك" - Translation from Arabic to English

    • playing you
        
    • manipulate you
        
    • play you
        
    • playing with you
        
    • played you
        
    He thinks he's playing you, but in reality, he's a prisoner in plain sight, in full view of the American public, not to mention a phalanx of Secret Service agents. Open Subtitles هو يعتقد أنه يتلاعب بك ولكن في الحقيقة هو سجين علي مرأي الجميع علي مرأي ومسمع الرأي العام الأمريكي
    This guy's connected to your dad and was playing you. Open Subtitles هذا الرجل له علاقة بوالدك وكان يتلاعب بك
    You ever consider that your brother may be playing you? Open Subtitles هل ظننت يوماً إن اخاك ربما يتلاعب بك ؟
    Captain, I believe he will only attempt to manipulate you. Open Subtitles كابتن ، أعتقد أنه سيحاول أن يتلاعب بك فقط
    You wanted to find Abbie so badly you allowed a demon to play you. Open Subtitles أنت تريد العثور على آبي بشدة وسمحت لشيطان أن يتلاعب بك
    You think you're getting closer, but he is just playing with you. Open Subtitles إنّكَ تعتقد أنّكَ تقترب، لكنّها يتلاعب بك.
    You think you're playing him. And he thinks he's playing you. Open Subtitles أنتَ تظن بأنكَ تتلاعب به و هو يظن بأنه يتلاعب بك
    He wasn't trying to be nice. He was playing you. Open Subtitles لم يحاول أن يكون لطيفًا ، لقد كان يتلاعب بك
    He's the only one getting cash out of that house, and he's totally playing you... just like those arseholes in the city. Open Subtitles هو الوحيد من قبض مالاً من التأمين , وهو يتلاعب بك تماماً تماماً مثل شرطة الشؤون الداخلية
    All for someone who's playing you like a damn fool! Open Subtitles والجميع مقابل شخص يتلاعب بك كالأحمق
    He's been playing you like a fiddle! Open Subtitles أنهُ يتلاعب بك كأنك غيتار يعزف عليه؟
    That guy was playing you like a slide guitar. Open Subtitles كان ذلك الشاب يتلاعب بك مثل " غيتار" منزلق
    He's playing you, Gibbs, and you're letting him. Open Subtitles إنه يتلاعب بك يا جيبس وأنت تسمح له بذلك
    - The chesapeake ripper is not playing all of us, will; He's playing you. Open Subtitles سفاح تشيسابيك" لا يتلاعب بنا جميعاً" بل يتلاعب بك فحسب
    Niko was playing you and he was playing Singh. Open Subtitles كان " نيكو " يتلاعب بك وقد كان يتلاعب بـ " سينق "
    He's playing you, Jackson, he's never gonna give you your son back. Open Subtitles إنه يتلاعب بك ولن يعيد لك ابنك
    He see your temper and he playing you! Open Subtitles انه يرى حدة مزاجك وهو يتلاعب بك
    he's gonna be a guy that take care of you ... who will not manipulate you with sex ... Open Subtitles سيكون رجلاَ يعتني بك ولا يتلاعب بك بالجنس
    Keep in mind that when you seize the center, you'll destroy the person who is tying to manipulate you. Open Subtitles لكن تذكر هذا عندما تدخل الي المركز انت سوف تدمر الشخص الذي يحاول ان يتلاعب بك
    I'm worried that someone is trying to manipulate you into taking the kind of military action I assume you're about to take. Open Subtitles انا قلق بأن أحدهم يحاول ان يتلاعب بك لتقوم بإجراء ضربة عسكرية وباعتقادي بأنك على وشك فعل ذلك
    No, he didn't play you. He just played me. Open Subtitles هو لم يتلاعب بك لقد تلاعب بى
    He's playing with you and now you find your case file inside a picture of your sister? Open Subtitles إنه يتلاعب بك و الآن تجدين ملف القضية داخل صورة أختك؟
    He played you so he wouldn't get in trouble for ditching that... Open Subtitles كان يتلاعب بك حتى لا يقع في مشكلة بسبب الكذب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more