Why are you gossiping when a deal you're running point on is falling apart on live television? | Open Subtitles | لماذا تثرثرين في حين أن الاتفاق الذي أخذتِ زمام المبادرة فيه يتهاوى على التلفاز مباشرة؟ |
That thing looks like a devil's grin. It's falling apart. | Open Subtitles | ذلك الشيء أشبه بابتسامة الشيطان، إنه يتهاوى |
Our world is falling apart, but at least we're all together. | Open Subtitles | عالمنا يتهاوى, لكن على الأقل نحن مجتمعون معا |
You guys seriously need to move out of this shithole building, it's falling down around you. | Open Subtitles | ...انتم عليكم حقاً الخروج من ذلك المبنى السيء انها يتهاوى |
I'm tired of watching the world fall apart'cause of guys like you. | Open Subtitles | تعبت من مشاهدة العالم يتهاوى بسبب رجالٍ مثلك |
The world as we know it is falling apart all around us... and you're down here. | Open Subtitles | العمل كما نعرفه يتهاوى من حولنا و أنت هنا |
Now, while the girls' team seemed to be coming together, my team was falling apart. | Open Subtitles | الآن، بينما فريق البنات ويبدو أن تأتي معا، زملائي في الفريق وكان يتهاوى. |
Did you ever go back to the house you grew up in only to see it's falling apart and in a bad neighborhood? | Open Subtitles | هل سبق لك أن عدتي إلى المكان الذي نشأتي فيه فقط كي ترينه يتهاوى في حي سيئ؟ |
I hate to be a bother, but Steve and I can't sleep in the same room, what with our marriage falling apart! | Open Subtitles | أكره أن أكون مزعجة لكني أنا و ستيف لا يمكننا النوم بنفس الغرفة بما أن زواجنا يتهاوى |
And meanwhile, your team is falling apart around you. | Open Subtitles | ومن ناحية اخرى ، فريقك يتهاوى من حولك |
This place is falling apart faster than we can do anything. | Open Subtitles | هذا المكان يتهاوى سريعاً و نحن أبطأ من أن نفعل شيئاً حياله |
So the house is falling apart and the vineyard makes undrinkable wine? | Open Subtitles | اذن المنزل يتهاوى و المزرعة تنتج خمرا لا يشرب؟ |
The world was falling apart... and I wanted to save it and save myself. | Open Subtitles | كان العالم يتهاوى وينهار من حولى وأردت أن أنقذه وأنقذ نفسى |
Now this house is falling apart we're broke and I've never been so happy. | Open Subtitles | والآن منزلنا يتهاوى للسقوط مفلسون ولم أكن يوماً سعيدة |
Oh! We have to get out of here alive. It's all falling down. | Open Subtitles | يجب ان نخرج من هنا احياء كل شيء يتهاوى |
Earth is trembling, everything is falling down | Open Subtitles | الأرض تهتز وكل شيئ يتهاوى |
Don't let everything you worked so hard for fall apart. | Open Subtitles | لا تتركي كل ما عملتِ كثيراً لأجله يتهاوى كأن لم يكن |
Disappear, before this whole thing falls apart. | Open Subtitles | تتوارى عن الأنظار، قبل أن يتهاوى هذا الأمر. |
I caused that explosion that made that building collapse. | Open Subtitles | سببت ذلك الإنفجار الذي جعل المبنى يتهاوى |
My readings indicate that life support in that section is failing. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}بياناتي تشير إلى أنّ نظام دعم الحياة بذلك القسم أخذ يتهاوى. |
The blood pressure's dropping. | Open Subtitles | ضغط دمائها يتهاوى. |
Your alliance is crumbling. | Open Subtitles | تحالفُكم يتهاوى |