"يجب أن أعلم" - Translation from Arabic to English

    • need to know
        
    • have to know
        
    • I should know
        
    • I must know
        
    • gots to know
        
    • got to know
        
    • I gotta know
        
    If there's another player on the board, I need to know. Open Subtitles إذا كان هناك لاعب آخر على السطح، يجب أن أعلم
    I need you to vibe me in the future because I need to know if I become... her. Open Subtitles أريدك أن ترى مستقبلي لأنني يجب أن أعلم ما إن سأصبح مثلها
    I need to know... exactly what these guys did to her. Open Subtitles يجب أن أعلم ماذا فعل هؤلاء الأشخاص لها بالضبط
    I realize it's inappropriate, but, I have to know. Open Subtitles أدرك أن هذا غير ملائم, ولكن يجب أن أعلم.
    I have to know what happens when the dragons show up, so I know how to deal with Kenny. Open Subtitles يجب أن أعلم ما يحدث عندما تظهر التنانين حتي أعرف كيف أتعامل مع كيني.
    Oh, thought it was some hip startup I should know about. Open Subtitles ظننت أنها من الشركات الناشئة التي يجب أن أعلم بها
    Wow, J-Mo, you sound like a cop, and I should know. Open Subtitles واو .ج.مو أنت تبدين كشرطية و أنا يجب أن أعلم
    But we are back in bluebell now, and I need to know... what the hell were you doing in jail? Open Subtitles ولكننا عدنا إلى بلوبيل الآن و يجب أن أعلم مالذي كنتي تفعلينه في السجن في حق الجحيم؟
    I need to know you'll be there for me if that happens. Open Subtitles يجب أن أعلم أنك ستكون موجودا ليحصل ذلك. حسنا.
    I need to know that you are actually in this thing with me. Open Subtitles يجب أن أعلم إذا ماكنت مستعد لمشاركتي بهذه العلاقة
    I mean, if you're done with me, that's fine, but I need to know so I can move on. Open Subtitles أنا أقصد إذا انتهيت معي , حسناً لكن يجب أن أعلم لكي أواصل حياتي
    I need to know if there's something I can do to earn my way back. Open Subtitles يجب أن أعلم إن كان هنالك أي شئ أستطيع فعله كي أكسب عودتي
    I need to know what it is in order to help or be patient. Open Subtitles يجب أن أعلم ما يحدث لأستطيع مساعدتك أو أنتظر بصبر
    I have to know why you were in Beijing with Bryan. Open Subtitles يجب أن أعلم لماذا كنتي في بكين مع براين.
    I have to know I CAN TRUST YOU, AND THAT YOU KNOW WHO TO TRUST. Open Subtitles يجب أن أعلم أنني أستطيع الثقة بك, و أنك تعلم بمن تثق.
    I have to know what the film's about to get into the emotion of it! Open Subtitles يجب أن أعلم عن ماذا يحكي الفيلم كي أشعر بذلك
    Any more fun I should know about? Open Subtitles هل هُناك المزيد من المرح يجب أن أعلم بشأنه؟
    Anyway, any other charges I should know about? Open Subtitles على كل حال ، أيُّ عمليات شراء أخرى يجب أن أعلم بها ؟
    Is there anything you think I should know? Open Subtitles هل هناك أي شيء تعتقدين أنه يجب أن أعلم به ؟
    I must know now which of the sisters do you foresee will be most vulnerable to my plan? Open Subtitles يجب أن أعلم الآن يجب أن أعلم أي الشقيقات ستكون ضعيفة كي تستجيب لخطتنا ؟
    Because I gots to know! Open Subtitles لأنه يجب أن أعلم لا ..
    Uh, I-I know Joel is sick, but I got to know... why do I hurt everybody I care about? Open Subtitles أعلم بأن جويل مريض ولكن يجب أن أعلم لماذ أجرح كل من أهتم إليهم ؟
    I want her there. I gotta know she's there and I gotta know she loves me. Open Subtitles أريدها هناك، يجب أن أعلم أنها ستحضر ويجب أن أعلم أنها تحبني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more