You should come to one of my Mensa meetings. | Open Subtitles | يجب أن تأتي إلى واحد اجتماعات منسا بلدي. |
I've done some more reading, and it's not good, so I hope you're getting this, cause You should come see me, A.S.A.P. | Open Subtitles | قرأت المزيد من البيانات ولا يبشر الأمر خيراً آمل أن تتلقى الرسالة إذ يجب أن تأتي لرؤيتي بأسرع وقت ممكن |
Yeah. Oh, You should come to my art show, by the way. | Open Subtitles | نعم , يجب أن تأتي عرض الرسم الخاص بي , بالمناسبة |
Señor Rob Schneider, You must come see the news! | Open Subtitles | سيد روب شنايدر يجب أن تأتي وتشاهد الأخبار |
There isn't much time. You must come with me. Your destiny awaits. | Open Subtitles | ليس هناك وقت كثير يجب أن تأتي معي , قدرك سينتظر |
Ma'am, hey, you're gonna have to come with us. | Open Subtitles | سيدتي، مهلا، كنت ستعمل يجب أن تأتي معنا. |
Sir, I think, uh, You need to come and talk to us. | Open Subtitles | فقدان الوعي سيدي، أعتقد أنك يجب أن تأتي و تتحدث معنا |
You should come to dinner with me at Rusty's apartment. | Open Subtitles | يجب أن تأتي الى العشاء معي الى شقة راستي |
You should come and see him at the nets one day. | Open Subtitles | أنت يجب أن تأتي و تشاهده كيف يلعب يوماً ما |
I said if you liked poker, You should come down here. | Open Subtitles | أنا قلت إذا كنتُ تعشق البوكر, يجب أن تأتي إلى هنا |
You should come over for dinner, help me prep for that. | Open Subtitles | يجب أن تأتي إلى العشاء، وتساعدني في التجهز لها. |
You know, You should come with me next time. | Open Subtitles | كما تعلمون، يجب أن تأتي معي في المرة القادمة. |
You should come to our house for dinner tonight. | Open Subtitles | يجب أن تأتي إلى منزلنا . لتناول العشاء الليلة |
Sophia, You must come to my house for dinner tonight. | Open Subtitles | يجب أن تأتي إلى منزلي لتناول العشاء الليلة. |
You must come from a wealthy family to possess such a rare sitara. | Open Subtitles | يجب أن تأتي من عائلة ثرية لامتلاكك مثل هذه السيتارا النادرة |
You must come join us at our party here tonight. | Open Subtitles | يجب أن تأتي لحضور الحفل الذي نُقيمه الليلة |
He's here! And it's time, but you have to come now! | Open Subtitles | إنّه هنا، وقد حان الوقت، ولكن يجب أن تأتي الآن |
While a high-level panel of eminent persons could provide recommendations for its revitalization, it was suggested that the only possibility to reform the Conference would have to come from the Assembly. | UN | وأُشير إلى أنه إذا كان بوسع فريق رفيع المستوى من شخصيات بارزة أن يقدم توصيات لتنشيط المؤتمر، فإن الإمكانية الوحيدة لإصلاح المؤتمر يجب أن تأتي من الجمعية العامة. |
Additional financial resources must also be mobilized, since a considerable portion of the financing would have to come from extrabudgetary resources. | UN | ويجب أن يتم تعبئة موارد مالية إضافية، نظراً لأنه يجب أن تأتي نسبة كبيرة من التمويل من موارد خارجة عن الميزانية. |
You need to come with me to the hospital and give blood. | Open Subtitles | يجب أن تأتي معي إلى المستشفى لتتبرعي بالدم |
I don't have a lot of time, but You need to come with us. | Open Subtitles | لا املك الوقت الكثير, ولكن يجب أن تأتي معنا |
You've got to come here right now. There's all this crazy... | Open Subtitles | يجب أن تأتي هنا حالا فهنا كل شيء أصابه الجنون |
Now if you want your money, you gotta come in and earn it. | Open Subtitles | الآن، لو أردتِ نقودك يجب أن تأتي وتكتسبيها |
It has to come from a disinterested third party. | Open Subtitles | يجب أن تأتي من طرف ثالث غير مهتم |