Now, all you have to do to change that is to support me in the Committee, Mr. Chairman. | Open Subtitles | الآن، كل ما يجب أن تفعله لتتغيير ذلك، هو أن تدعمني في اللجنة يا سيد الرئيس |
Do whatever you have to do, but leave me alone. | Open Subtitles | مهما كان الذي يجب أن تفعله لكن دعني لشأني |
What you've got to do is look at it like you're one of the ten guys. OK? | Open Subtitles | ما يجب أن تفعله هو أن تنظر للأمر وكأنك واحد من العشرة رجال , حسناً؟ |
All you need to do is get the key word. | Open Subtitles | كل ما يجب أن تفعله هو الحصول على الكلمات الدلالية |
It's actually this Sunday. You know what you should do? | Open Subtitles | أنها ستكون الأحد القادم أتعلم ما يجب أن تفعله |
Why is it that every time you want something done right, you gotta do it yourself? | Open Subtitles | لمَ في كل مرة تريد أن تعمل شيء بطريقة جيدة يجب أن تفعله بنفسك ؟ |
and do right now, what you must do today. | Open Subtitles | . وإفعل الآن، ما يجب أن تفعله اليوم |
All you have to do is apologize for taking my Hen head, which is what you should have done in the first place, and then we can forget all about this. | Open Subtitles | كل ما يجب أن تفعله هو الإعتذار على أخذ رأس دجاجتي وهو ما كان يجب أن تفعله في البداية ثم يمكننا أن ننسى كل هذا |
All you have to do is go back to the house and play cards. | Open Subtitles | كل ما يجب أن تفعله هو أن ترجع إلى المنزل وتلعب الورق. |
I'm giving you the easy way out here. All you have to do is do some fish that shoot me and I get my stuff and be other way | Open Subtitles | أنا أعطيكم الطريقة السهلة هنا, كل ما يجب أن تفعله هو أن تقومى بشىء معى وسأرحل |
You don't understand. For her, sex isn't something you have to do after the 1 2th date. | Open Subtitles | بالنسبة لها ، الجنس ليس شيء يجب أن تفعله بعد الموعد الـ١٢ |
You do whatever you have to do to hold your family together. | Open Subtitles | أفعل أي شيء يجب أن تفعله للحفاظ على عائلتك معاً |
We're gonna go get coffee. You do what you got to do. | Open Subtitles | نحن سنذهب نحصل على القهوة كنت تفعل ما يجب أن تفعله |
You know what, you do what you got to do and I'm gonna do what I got to do. | Open Subtitles | أتعلم ماذا ، إفعل ما يجب أن تفعله وأنا سأفعل ما يجب أن أفعله |
I just really feel like this is something you need to do solo, you know? | Open Subtitles | إنّني أحسّ أنّ هذا أمرًا يجب أن تفعله لوحدك، أتعلم؟ |
But there's only one thing you need to do to make me proud. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء يجب أن تفعله لتجعلني فخورة |
Unlike what has been done at any other time, the Cairo Agenda for Action devotes significant attention to what African countries should do for themselves. | UN | وخلافــا لما حدث في أي وقت سابق، يكرس برنامج عمل القاهرة اهتماما كبيرا لما يجب أن تفعله البلدان الافريقية لنفسها. |
Do you know what, uh, I should do with it? | Open Subtitles | هل تعرف ما هي، آه، أنا يجب أن تفعله حيال ذلك؟ |
First thing you gotta do, Charlie, you gotta pull yourself together. | Open Subtitles | أول ما يجب أن تفعله تشارلي" أن تتمالك نفسك" |
I have a big surprise for you. But first there's something you must do. | Open Subtitles | لدي مفاجأة كبيرة لك لكن أولاً ثمة شيئاً يجب أن تفعله |
I mean, it's the least you could do. | Open Subtitles | يجب أن تأخذني إلى العشاء أعني هذا أقل شيء يجب أن تفعله |
She will be, if you do what you're supposed to do. | Open Subtitles | ستكون كذلك إذا فعلت ما يجب أن تفعله |
This isn't part of your job, which I what I believe you should be doing right now. | Open Subtitles | ليس هذا جزءاً من عملك، وهو ما أعتقد أنك يجب أن تفعله الآن |
Like Ms. Chanet, he would like to see it express what States must do to address the issue. | UN | وهو، على غرار السيدة شانيه، يرغب في أن يذكر النص بصراحة ما يجب أن تفعله الدول لتعالج هذه المسألة. |