You don't have to do that, baby. It could wait till tomorrow. | Open Subtitles | لا يجب أن تفعلي هذا ، عزيزتي يمكنه الإنتظار حتى الغد |
You don't have to do anything, not ever again. | Open Subtitles | ,لا يجب أن تفعلي أي شيء .مجدداً مطلقاً |
You don't have to do this now, you know? You can go home if you want. | Open Subtitles | يجب أن تفعلي هذا الآن إذا أردتي أن تعودي إلى منزلك |
All I'm saying is, you know, You should do what's best for your career. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو يجب أن تفعلي ما هو الأفضل لوظيفتك |
You have to do something to make me believe it She believes it | Open Subtitles | يجب أن تفعلي شيئاً لتجعليني أصدقه. إنها تعتقد ذلك. |
But you need to do exactly what I say. | Open Subtitles | ولكنك يجب أن تفعلي ما أريـُـده منكِ بالضبط |
I mean you must do it sometime, mustn't you Miss? | Open Subtitles | أنا أقصد يجب أن تفعلي أحيانا أليس كذلك آنستي؟ |
You got to say, you got to do anything you can to get back inside before they get me. | Open Subtitles | أنتِ يجب أن تقولي أنتِ يجب أن تفعلي أي شئ تستطيعين ، للرجوع لداخل قبل أن يصلوا لي |
You gonna have to do a lot better than that, honey bunny. | Open Subtitles | يجب أن تفعلي ماهو أفضل من ذلك يا جميلتي. |
Until you meet the right person. Or you don't have to do anything, right? | Open Subtitles | حتى تقابلي الشخص الصحيح، ولا يجب أن تفعلي شيئاً، صحيح؟ |
That can be arranged, but first you have to do something for me. | Open Subtitles | يمكن أن نرتب لهذا لكن، أولاً يجب أن تفعلي شيئاً من أجلي |
Don't wanna make you feel like you have to do something you don't wanna do. | Open Subtitles | لا أريدك أن تشعرين بأنك يجب أن تفعلي شيئاً لا تريدي فعله |
Look, you gonna have to do whatever it takes. | Open Subtitles | عندها يجب أن تفعلي هذا مهما كلف الأمر |
You're convinced this is going to end badly for Ariel, and you're convinced that you have to do something about it. | Open Subtitles | وأنت مقتنعة أنك يجب أن تفعلي شيئا ما حيال هذا الأمر |
I think You should do it, Sarah. And now I'd like to set the record straight. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تفعلي ذلك ساره. أود أن أوضح موقفي من الموضوع. |
I know it's not my decision, but I think You should do it. | Open Subtitles | أعرف أنه ليس قراري لكن أعتقد أنه يجب أن تفعلي ذلك |
I don't think he'll last on his feet more than 30 seconds. You have to shut this down. I hear someone is being stubborn. | Open Subtitles | يجب أن تفعلي شيئاً. سمعت أن أحدهم يتصرف بعناد. |
Anyway. Maybe you need to do it with someone you have a connection with. Have you talked to Lauren or Dyson... | Open Subtitles | ربما يجب أن تفعلي ذلك مع شخص لديك معه رابط أتحدثت مع دايسون أو لورين ؟ |
Then you must do everything you can to survive, to return home. | Open Subtitles | إذا يجب أن تفعلي كل ما تستطيعينه للنجاة للعودة للوطن |
But you got to do whatever it takes... and get people in to see your shows... where the music can start to do its real work. | Open Subtitles | لكن يجب أن تفعلي كل ماتستطيعين وتجعلي الناس يشاهدون عرضُكِ حيثُ تجعلين الموسيقى تبدأُ العمل الحقيقي |
Yeah... You gotta do something about these drugs, Bea. | Open Subtitles | يجب أن تفعلي شيئاً يا بي بخصوص المخدرات |
No. you shouldn't do it until you're with the one you'll be with forever. | Open Subtitles | كلا, لا يجب أن تفعلي هذا حتّى تجدي الشخص الذي ستبقين معه للأبد |