It's just as he said! We have to do something quick! | Open Subtitles | إن الأمر كما قال تماماً يجب أن نفعل شيئاً بسرعة |
have to do something about that, won't we? | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئاً ما حول ذلك، أليس كذلك؟ |
We gotta do something about Pierce and those pain killers. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئاً بخصوص إدمانه على الحبوب المخدره |
Korra was right. We gotta do something. Quick. | Open Subtitles | كورا كانت على حق ، يجب أن نفعل شيئاً بسرعة |
Trust me, I'm in no position to judge, but... we definitely need to do something about this. | Open Subtitles | نحن بالتأكيد يجب أن نفعل شيئاً حيال هذا. |
I thought that maybe we should do something special | Open Subtitles | فكرنا أنه ربما يجب أن نفعل شيئاً خاصاً |
We've got to do something. There's nothing that we can do. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئاً ما لا يوجد أي شيء لنفعله |
We must do something before they fandango themselves into oblivion! | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئاً قبل أن يرقصوا حتّى الهزيان. |
Today we have to do something even more amazing. | Open Subtitles | وفوق الجسور اليوم يجب أن نفعل شيئاً أكثر من رائع |
Word is our branch sucks and we have to do something about it. | Open Subtitles | كلمة مقرفة لفرعنا , ونحن يجب أن نفعل شيئاً بشأن ذلك |
We're both gonna have to do something about it. | Open Subtitles | نحن الاثنان يجب أن نفعل شيئاً بخصوص هذا |
So we have to do something. | Open Subtitles | مازالت على قيد الحياة فيُرسِل شخصاً آخر لذا يجب أن نفعل شيئاً |
It's not working. We have to do something before it's too late. | Open Subtitles | لا يعمل، يجب أن نفعل شيئاً قبل أن يفوت الوقت |
-We have to do something, Hermilda. -Pablo will fix this, like always. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئاً يا هيرميلدا - سيصلح بابلو الأمر كالعادة - |
I never trusted this guy. This is bad, We gotta do something. | Open Subtitles | أنا لم اثق بهذا الرجل ابداً إن الموقف سيْ يجب أن نفعل شيئاً |
Kate, We gotta do something about this place, it's a total sausage party. | Open Subtitles | كيت , يجب أن نفعل شيئاً حول هذا المكان إنها حفلة مملة جداً |
Well, We gotta do something - the police or something. | Open Subtitles | .. حسناً، يجب أن نفعل شيئاً الشرطة أو شيئاً هكذا |
Then we need to do something about that. Who were the shooters? | Open Subtitles | إذن فنحن يجب أن نفعل شيئاً حيال هذا الأمر من الذين أطلقوا النار؟ |
We need to do something or I die. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئاً وإلاّ سأموت. |
We need to do something about that Jap. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئاً تجاه الياباني |
I was thinking that, you know... maybe we should do something in his memory. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنكم تعرفون ـ ـ أنه ربما يجب أن نفعل شيئاً فى ذكراه |
We have got to do something about that complexion. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئاً للتخلّص من هذه البيضاء |
When things settle, We must do something about him | Open Subtitles | حين تستقر الأمور يجب أن نفعل شيئاً حياله |
We've gotta do something. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئاً |