You don't have to do the whole hand holding, ya-Dee-da thing for me, okay? | Open Subtitles | لا يجب ان تفعل كل هذا مسك الايادي لاجلي , حسنا |
You have to do something. If she's constantly depressed, her health will be at stake. | Open Subtitles | يجب ان تفعل شيئاً اذا ظلت مكتئبة فستكون صحتها على المحك |
He doesn't have to do this. Doug, you don't have to do this. | Open Subtitles | لا يجب ان يحدث هذا داج لا يجب ان تفعل هذا |
And I don't think you should throw it away. I think you should do something with it. | Open Subtitles | ولا يجب عليك ان تهملها يجب ان تفعل شيئا حيالها |
You really need to do something about that, Dr. Powel I. | Open Subtitles | أنت يجب ان تفعل شيء حقاً بصدد ذلك الامر د.باول |
You gotta do more than surf it, you gotta survive it. | Open Subtitles | يجب ان تفعل ما هو اكثر من ركوبها يجب ان تنجوا منها |
You can't bowl or collect ships in a bottle.You've got to do this for a hobby. | Open Subtitles | لا تستطيع لعب الكرة او جمع السفن في زجاجة، يجب ان تفعل هذا كهواية. |
But I overcame and you too You must do so. | Open Subtitles | ولكنى تغلبت على الأمر كما يجب ان تفعل انت |
Like how you still have to do certain things by hand. | Open Subtitles | مثل انك مازلت يجب ان تفعل اشياء معينة بيدك |
When an operation depends on clockwork timing and position, you have to do whatever it takes to make sure it comes together. | Open Subtitles | عندما تكون العمليه تعتمد على التوقيت والموضع يجب ان تفعل الذي يجب |
Come on. You have to do this for me. | Open Subtitles | بربك , يجب ان تفعل ذلك من اجلي |
Well, you have to do something. He could wake up all half-baked. | Open Subtitles | حينا,يجب ان تفعل شىء ممكن ان يستيقظ بنصف المسح فقط؟ |
You know what you're gonna have to do now, don't you? | Open Subtitles | انت تعلم ماذا يجب ان تفعل الان اليس كذالك؟ |
Well, that is a conventional date, but you... you don't have to do that. | Open Subtitles | حسنا هذا الميعاد التقليدي ولكن انت 00 انت لا يجب ان تفعل هذا |
If you have to do that, I'd prefer Ronda Rousey. | Open Subtitles | لو يجب ان تفعل هذا، افضل روندا روزي |
You know what you should do is to call Peter. | Open Subtitles | هل تعرفِ ماذا يجب ان تفعل ان تتصلى بيتر |
I just think you should do what makes you happy. | Open Subtitles | -أعتقد فقط أنه يجب ان تفعل ما يجعلك سعيداً |
You've already done a recon of the room. You need to do this. | Open Subtitles | لا لا ,انت بالفعل تعرف الغرفه يجب ان تفعل ذلك انت |
You gotta do something, quick! I can't hold it for long! Uhh! | Open Subtitles | يجب ان تفعل شيئا سريعا , لا استطيع التحمل اطول عمل جيد |
And you've got to do your best to keep it under control. | Open Subtitles | يجب ان تفعل ما بوسعك للتحكم في الامور |
"When you find yours, You must do the same. | Open Subtitles | عندما تجد شغفك يجب ان تفعل نفس الشيء |
And should you do so, I am in a position to formally warn you that this government may enact sanctions against any part or parts of your company believed to be involved. | Open Subtitles | يجب ان تفعل ذلك , وانا في منصب يخولني لتحذيرك رسمياً من ان هذه الحكومة ربما تسن عقوبات ضد اي قسم من شركاتكم يعتقد انه متورط في الأمر |
I mean, she's not just a mother. And I think we ought to do something for her. | Open Subtitles | ليست فقط مجرد أم و يجب ان تفعل شيئا لها |
You shouldn't have done that. We don't need a lawyer. | Open Subtitles | لم يكن يجب ان تفعل ذلك لا نحتاج لمحامي |