"يجب عليك لقد" - Translation from Arabic to English

    • You should've
        
    You should've killed me when you had the chance. Open Subtitles يجب عليك لقد قتلتني عندما كان لديك فرصة.
    I told you You should've stayed behind a desk, Coop. Open Subtitles قلت لك يجب عليك لقد بقي وراء مكتب، القفص.
    You should've called for backup the second you knew Jackson was there. Open Subtitles يجب عليك لقد دعا الكومبيوتر والثانية كنت تعرف جاكسون هناك.
    If you didn't want to get chased, You should've stayed put at the news station. Open Subtitles إذا كنت لا ترغب في الحصول على مطاردة، يجب عليك لقد بقي وضع في محطة أخبار.
    If you were so concerned about money, You should've went back to work. Open Subtitles إذا كنت قلقا للغاية من المال، يجب عليك لقد عاد للعمل.
    Even at 40 You should've caught something, right? Open Subtitles حتى في 40 يجب عليك لقد اشتعلت شيء، أليس كذلك؟
    You should've told me you live in the ghetto. Open Subtitles يجب عليك لقد قال لي كنت تعيش في الحي اليهودي.
    Maybe You should've stuck around and finished training me yourself. Open Subtitles ربما يجب عليك لقد عالقة حول والانتهاء من تدريب لي نفسك.
    Baltar's a brilliant man, yes, but You should've seen me. Open Subtitles بالتار ورائعة الرجل ، نعم ، ولكن يجب عليك لقد شهد لي.
    You should've said the fourth thing. Open Subtitles يجب عليك لقد قال الشيء الرابع.
    You should've thought of that before. Open Subtitles يجب عليك لقد فكرت في ذلك من قبل.
    You should've left when you had the chance. Open Subtitles يجب عليك لقد تركت عندما كان لديك فرصة.
    Maybe You should've been paying better attention. Open Subtitles ربما يجب عليك لقد تم الالتفات أفضل.
    "You should've told me you were giving Michaela a prenup, Open Subtitles " يجب عليك لقد قال لي أنت تم إعطاء ميكايلا وprenup،
    You should've dropped the hammer. Open Subtitles يجب عليك لقد انخفض المطرقة.
    You should've stayed in prison, Menjivar! Open Subtitles يجب عليك لقد بقي في السجن، Menjivar!
    You should've turned him in. Open Subtitles يجب عليك لقد سلمته للشرطة.
    You should've been careful. Open Subtitles يجب عليك لقد كان حذرا.
    You should've told me. Open Subtitles يجب عليك لقد قال لي.
    You should've told me. Open Subtitles يجب عليك لقد قال لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more