"يجتازون" - Translation from Arabic to English

    • pass
        
    • have passed
        
    • passing
        
    • through
        
    • qualify
        
    Those who pass the same examinations as Japanese nationals are employed as full-time instructors, without a limited period of appointment. UN ويتم تعيين من يجتازون بنجاح نفس الامتحانات التي يتقدم لها اليابانيون في وظيفة معلﱢم متفرغ، لفترة غير محددة.
    At Motufoua only those who pass their Fiji Junior Certificates would progress to form 5. UN وفي مدرسة موتوفوا لا ينتقل إلى الصف الخامس إلا الذين يجتازون امتحان شهادة فيجي للمرحلة الثانوية الدنيا.
    Only those who pass the IGCSE at form 5 progress to Forms 6 and 7. UN ولا ينتقل إلى الصفين السادس والسابع إلا الطلاب الذين يجتازون امتحان الدراسة الثانوية العامة الدولية.
    Only those personnel who have passed the examinations should be permitted to undertake verification tasks. UN ولا يسمح بالقيام بمهام التحقق إلا للموظفين الذين يجتازون الاختبارات.
    Those passing would be employed on a full-time basis and would not be offered limited-term contracts. UN والأشخاص الذين يجتازون هذه الامتحانات سيجري تعيينهم على أساس دوام كامل ولن تعرض عيهم عقود محددة المدة.
    According to these parameters, the administrator is fully free to regulate the access of the physically disabled persons who pass the examination. UN ووفقاً لهذه المعايير، فإن للمدير مطلق الحرية في تنظيم وصول المعوقين جسدياً، الذين يجتازون الامتحان.
    The Federal Constitution also prohibits the administrator from rejecting physically disabled persons who pass the examination but fail to qualify for the office. UN ويحظر الدستور الاتحادي أيضاً على المدير رفض المعوقين الذين يجتازون الامتحان ولكنهم يخفقون في التأهل للوظيفة.
    As a result, weapons traffickers pass through the checkpoint without paying anything. UN ونتيجة لذلك، فإن تجار الأسلحة يجتازون نقاط التفتيش بدون أن يدفعوا أي شيء.
    Yarsan who pass university entrance exams and profess that they practice the Yarsan faith are reportedly refused admission. UN ويقال إن اليارسان الذين يجتازون امتحانات دخول الجامعات ويجاهرون بعقيدتهم اليارسانية لا يُسمح لهم بالتسجيل.
    Children who pass the test receive periodic auditory evaluations in the public health system. UN أمّا الأطفال الذين يجتازون الاختبار فإنهم يخضعون إلى تقييمات سمعية دورية في نظام الصحة العامة.
    You charged them for 1st class results but I doubt they'll even pass. Open Subtitles لن يحصلوا على نتائج مرتبة الأولى لكن أشك أنهم سوف يجتازون الإمتحان
    Only demons or spirits pass through the Dark Forest. Which are you? Open Subtitles الشياطين والأرواح فقط من يجتازون الغابة المظلمة، فأيّ الفصيلين أنتما؟
    Children who do not pass the eighth grade are conscripted and sent for military training in Wi'a, including those who are underage. UN والأطفال الذين لا يجتازون الصف الثامن يجندون ويدربون عسكرياً في " وييا " ، بمن فيهم القصّر.
    Children who do not pass eighth grade are conscripted and sent for military training in Wi'a, including underage children. UN والأطفال الذين لا يجتازون الصف الثامن يجندون ويدربون عسكرياً في " وييا " ، بمن فيهم الأطفال القصّر.
    Candidates who pass the resident coordinator competency assessment will have demonstrated ability to lead United Nations efforts under such challenging circumstances. H. Planning, programming and implementation UN والمنسقون الذين يجتازون تقييم الكفاءة للمنسق المقيم سيكونون قد برهنوا على قدرتهم على قيادة جهود الأمم المتحدة في ظل هذه الظروف الصعبة.
    Candidates who pass the resident coordinator competency assessment will have demonstrated ability to lead United Nations efforts under such challenging circumstances. H. Planning, programming and implementation UN والمنسقون الذين يجتازون تقييم الكفاءة للمنسق المقيم سيكونون قد برهنوا على قدرتهم على قيادة جهود الأمم المتحدة في ظل هذه الظروف الصعبة.
    A language allowance is payable to staff members in the General Service and related categories and in the Field Service category; a second language allowance is payable to staff in these categories who pass a language proficiency examination in a third official language. UN ويدفع بدل لغة للموظفين في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها وفي فئة الخدمات الميدانية؛ ويدفع بدل لغة ثان للموظفين في هذه الفئات الذين يجتازون اختبار إتقان اللغة في لغة رسمية ثالثة.
    e. Placement of approximately 200 candidates per year who have passed national competitive examinations; UN ﻫ - تنسيب نحو ٠٠٢ مرشح سنويا من الذين يجتازون الامتحانات التنافسية الوطنية؛
    e. Placement of approximately 200 candidates per year who have passed national competitive examinations; UN ﻫ - تنسيب نحو ٢٠٠ مرشح سنويا من الذين يجتازون الامتحانات التنافسية الوطنية؛
    A key aspect of its policy is to provide equal opportunities in education for all children and to increase the number of pupils passing matriculation examinations. UN ومن الجوانب الرئيسية للسياسة الإسرائيلية ما يتمثل في تحقيق تكافؤ الفرص في مجال التعليم لجميع الأطفال وزيادة عدد الطلاب الذين يجتازون امتحانات الشهادة الثانوية.
    They spend their days walking and driving through checkpoints, past destroyed buildings. UN إنهم يقضون أيامهم سائرين على الأقدام أو وهم يجتازون بسياراتهم نقاط التفتيش، مروراً بالأبنية المدمرة.
    It is recommended that only those officers be allowed to undertake procurement activities who qualify the test. UN ويُوصى بأن يقتصر السماح بمزاولة أنشطة الاشتراء على الموظفين الذين يجتازون الاختبار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more