The international community needed to find a way to engage with such States, to discover how to open doors where they remain closed. | UN | وعلى المجتمع الدولي أن يجد طريقة للتعاون مع هذه الدول وأن يكتشف السبيل إلى فتح أبواب لا تزال موصدة. |
If we are to survive this experience... if our cause is to survive, some of us must find a way to keep our wits about us on behalf of those who cannot. | Open Subtitles | إذا نجونا من هذه التجربة وإذا نجت قضيتنا على بعضنا أن يجد طريقة يحافظ بها على تعقلنا نيابة عن الآخرين |
Yes. The sly one knew he had to find a way to kill him. | Open Subtitles | أجل، هذا الأخير كان عليه أن يجد طريقة لقتله |
So he's probably trying to figure out a way to make up for what put him there in the first place. | Open Subtitles | لذا هو يحاول أن يجد طريقة ليعوّض ما وضعه هناك بالمقام الأول. |
The international community should devise a way to enable the Palestinian economy to emerge from its dependence. | UN | وقال إنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يجد طريقة لتمكين الاقتصاد الفلسطيني من الخروج من حالة اعتماده على إسرائيل. |
Only insects so far, but he hopes to work his way up to mammals. | Open Subtitles | الحشرات فقط حتى الآن ، غير انه يأمل أن يجد طريقة ليجعلها تعمل مع الثدييات |
If anyone could find a way, it's them. | Open Subtitles | ،لو هناك أحد يمكنه أن يجد طريقة .فسيكونوا هم |
He had to find a way to get money into the country without anyone knowing. | Open Subtitles | كان عليه أن يجد طريقة للحصول على المال إلى البلاد دون أن يعلم أحد. |
And, you know, somehow, he's gonna find a way to blame me. | Open Subtitles | و تعلمين,بطريقة ما، سوف يجد طريقة ليلومني |
If he doesn't find a way to get back to Cyprus tonight, | Open Subtitles | وإذا لم يجد طريقة ليرجع بها الى سايبريس الليلة |
So if the star is going to have a life, and a long life, it has to find a way to fight against gravity. | Open Subtitles | لذلك إذا أراد النجم حياة طويلة يجب عليه أن يجد طريقة ليقاوم الجاذبية |
He would spend the rest of his days in regret spending all of his riches and all of his power to find a way to revive his stone generals. | Open Subtitles | سيعيش بقيّة حياته بندم. سينفق كلّ ما لديه من مال وقوّة لكي يجد طريقة لإحياء جنرالاته. |
Can science find a way to tear down the walls between now and then? | Open Subtitles | لكن هل هذا صحيح ؟ هل يُمكِن للعلم أن يجد طريقة لهدم الجُدران بين اليوم والأمس ؟ |
And he must let the world think that he is dead, until he can find a way to control the raging spirit that dwells within him. | Open Subtitles | ولابد أنه ترك العالم يظن أنه ميت حتَّى يجد طريقة للتحكم بالروح الغاضبة التي تسكن في داخله |
But right now, if we slip up just once, he will find a way to kill us. | Open Subtitles | لكن الآن إذا اقترفنا خطاً واحداً سوف يجد طريقة لقتلنا |
If we're suppressing negative emotions like guilt or fear... especially for sleep deprived on top of that, our subconscious will figure out a way to process those emotions. | Open Subtitles | خاصةً اذا احرمتي نفسك من النوم عقلنا الباطن سوف يجد طريقة لمعالجة تلك المشاعر |
"Because only You could figure out a way to make her laugh." | Open Subtitles | لانك الوحيد الذى يمكنه ان يجد طريقة ليضحكها |
It shouldn't be too difficult for him to figure out a way to talk to me. | Open Subtitles | لن يكون صعبا عليه أن يجد طريقة للتحدث معي |
The international community should devise a way to enable the Palestinian economy to emerge from its dependence. | UN | وقال إنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يجد طريقة لتمكين الاقتصاد الفلسطيني من الخروج من حالة اعتماده على إسرائيل. |
I believe he's still here... trying to dig his way out and go home. | Open Subtitles | اعتقد انه مازال هنا يحاول ان يجد طريقة للخروج و ليذهب الى المنزل |
Even when they think he's defeated, when they think they've won, he finds a way. | Open Subtitles | حتّى عندما يظنّون أنّه هُزم و هم انتصروا، يجد طريقة |
Henry always finds a way to profit from other people's problems. | Open Subtitles | هنري دائما يجد طريقة للاستفادة من مشاكل الآخرين |
When all hope is lost, he finds another way. | Open Subtitles | عندما ينقطع الأمل، يجد طريقة أخرى |