I always want to be that person where it's a new thing, somebody's like, hey, you wanna try this? | Open Subtitles | أريد دائما أن أكون ذلك الشخص الذي يجرب شيئا جديدا يقولون لي: هل تريد أن تجرب هذه؟ |
Your son can try one if you don't believe me. | Open Subtitles | يمكن ﻷبنك أن يجرب واحدة إن كنت لا تصدقني |
That's hilarious. I haven't heard anyone try that since the noughties. | Open Subtitles | هذا جنوني، لم أسمع أحد يجرب هذا منذ العقد الأول |
It does not dismantle a single cartel, help a single addict, prevent a single child from trying and perhaps dying from heroin. | UN | فهو لا يفكك عصابة مخدرات ولا يساعــد مدمنا واحدا ولا يمنع طفلا واحدا من أن يجرب الهيروين أو ربما يموت بسببه. |
I have to warn you, what's on my mind has never been tried before. | Open Subtitles | يجب أن احذرك, مايدور في عقلي لم يجرب من قبل, قد لا ينجح |
So I figure, what you went through was as close to a real zombie attack as any of us could ever hope to experience. | Open Subtitles | ..لذلك فأنا أظن أن ما حدث لك .كان هجمة من زومبى حقيقيين الواحد يأمل أن يجرب هذا الإحساس ليس كأى وقت مضى |
Or the unsub's just experimenting, trying to figure out how he or she likes to kill. | Open Subtitles | او ان المجرم فقط يجرب محاولا ان يعرف كيف هو او هي تحب ان تقتل |
Hey, would you like to be the first to try our new grilled cheese shots? | Open Subtitles | هل ترغب أن تكون أول من يجرب جرعات الجبنة المشوية؟ حسنًا |
I mean, who wouldn't want to give up a night at home to go see their boss try stand-up? | Open Subtitles | من لن يرغب في تفويت ليلة بالبيت ليذهب لمشاهدة مديره يجرب العروض الكوميدية؟ |
He's going to try and find it right here in the city. | Open Subtitles | انه يحاول ان يجرب و ان يجده هنا في المدينة |
Look, any idiot can try their hand at molecular gastronomy for the bargain price of $59.99. | Open Subtitles | انظر اى احمق يمكنة ان يجرب يدية فى فن الطهو الجزيئى من اجل صفقة قيمتها 59.99 دولار |
Luckily, I have a friend who wanted to try something new. | Open Subtitles | لحسن الحظ لدي صديق يرغب بأن يجرب شيئاً جديداً |
But grownups don't get spring break, so he decided to try a meditation class instead. | Open Subtitles | لكن الراشدون لا يحصلون على عطلة ربيع لذا قرر أن يجرب صف تأمل بدلاً من ذلك. |
Cards wants to try out some new kind of valve on a young dad. | Open Subtitles | كاردز يريد ان يجرب صمام جديد على اب في مقتبل عمره. |
So I guess we're both trying out new things today. | Open Subtitles | لذا أحزر أن كلينا يجرب ممارسات جديدة اليوم. |
In the 11th century, Ibn al-Hazen set about trying to test his ideas about light and how we see. | Open Subtitles | في القرن الحادي عشر حاول إبن الهيثم أن يجرب أفكارًا حول الضوء وكيفية الرؤية |
And then the lady at the thrift store said that for years, no one so much as tried them on. | Open Subtitles | وبعدها سيدة في متجر التوفير قالت أن لا احد لم يجرب أن يرتديهم لسنوات أتصدقون هذا ؟ |
Yeah, people tried it on, but everybody got what they came for. | Open Subtitles | نعم، كل شخص يحب أن يجرب شيئاً اخر وكل شخص يحصل على ما أتى من أجلة |
The age of first experience with drugs has been falling in many regions of the world. | UN | وفي العديد من مناطق العالم أخذ ينخفض السن الذي يجرب فيه تعاطي العقاقير لأول مرة. |
He was therefore experimenting with a much more intense follow-up process, although it required considerable ingenuity, since he did not have the resources for it. | UN | ولذلك فهو يجرب بعملية متابعة أكثر كثافة بكثير، ولو أنها تتطلب قدرا كبيرا من البراعة، نظرا لأنه ليست لديه الموارد اللازمة لها. |
Maybe it's not tested, they're not sure about it, but I don't get why the dead guy and the other one had it. | Open Subtitles | ربما هذا المصل لم يجرب إنهم غير متأكدين بشأنه لكني لا أفهم لماذا قام الرجل الميت وذلك الآخر بحقن أنفسهم به |
It keeps testing for weaknesses in our defenses, trying different access points, some that we don't even know yet. | Open Subtitles | إنه يواصل البحث عن الضعف في دفاعاتنا، يجرب منافذ مختلفة، التي حتى لا نعرفها بعد. |
Simon was experiencing moshing for the first time, which is a bit like being beaten up to music. | Open Subtitles | كان سايمون يجرب رقص الروك للمرة الأولى و التي تبدو نوعا ما و كأنك أشبعت ضربا بالموسيقى |
Anyone else wanna take a shot? Come on. | Open Subtitles | أي شخص آخر يريد أن يجرب حظة, هيا |
My only regret is that my father never experienced time travel himself. | Open Subtitles | الشئ الوحيد المحزن هو ان ابي لم يجرب السفر عبر الزمن بنفسه |
Some youth experiment with drugs or venture into some type of delinquency, mostly of a temporary duration. | UN | إذ يجرب بعض الشباب تعاطي المخدرات أو يغامرون بارتكاب بعض أنواع الجُناح، التي غالبا ما تكون لفترة مؤقتة. |
A man tries a lot of things. | Open Subtitles | يجرب الرجل أموراً كثيرة يقيم علاقات وينجب أطفالاً |
You're the guy who soiled his pants while test-driving that sports car. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي لطخ سرواله بينما كان يجرب سيارة رياضية |
Feedback received from United Nations Country Teams in countries piloting the simplified structure indicates that the approach is seen as a positive innovation with potential advantages for United Nations programming. | UN | وتشير الآراء التي وردت من أفرقة الأمم المتحدة القطرية في البلدان التي يجرب فيها هذا النظام إلى أن النهج يعتبر تغييرا جديدا إيجابيا يمكن أن يكون مفيدا للبرامج التي تنفذها الأمم المتحدة. |
The Forest Investment Plan is likely to be piloted in a number of countries; other key features reflect the need to recognize the importance of co-benefits, such as biodiversity, and to consult local and indigenous communities and other stakeholders through the process of design and implementation. | UN | ومن المرجح أن يجرب برنامج الاستثمار من أجل الغابات في عدد من البلدان؛ أما السمة الرئيسية الأخرى فتتمثل في ضرورة الإقرار بأهمية الفوائد المشتركة، من قبيل التنوع البيولوجي، واستشارة المجتمعات المحلية ومجتمعات الشعوب الأصلية وأصحاب المصلحة الآخرين خلال عملية التصميم والتنفيذ. |