"يجري الأمر" - Translation from Arabic to English

    • 's it going
        
    • it works
        
    • this works
        
    • it work
        
    • is it going
        
    • this work
        
    • 's that going
        
    • 's it coming
        
    • work out
        
    • we doing
        
    • work that
        
    • 's it goin'
        
    I just finished up with the student interviews. How's it going here? Open Subtitles لقد انتهيتُ للتو من استجواب الطلاّب كيف يجري الأمر هنا ؟
    Fine. How's it going with the chemo? Open Subtitles حسنـــاً ، كيف يجري الأمر مع العلاج الكيميائــي ؟
    Okay, how's it going on your end? Open Subtitles حسناً , كيف يجري الأمر من جهتكِ ؟
    Okay, well, maybe you can tell us how it works then? Open Subtitles حسناً ، ربما يمكنكَ أن تخبرنا كيفَ يجري الأمر إذاً؟
    Let me explain how this works. Prank a brother back. Open Subtitles دعني أشرح لك كيف يجري الأمر قم بمقلب لأخاك
    This is just "a" through "m." how's it going with you? Open Subtitles هذه الأسماء فقط التي تبدأ بين الحرفين "أ" و"م"، كيف يجري الأمر معكِ؟
    How's it going with your cute policeman? Open Subtitles كيف يجري الأمر مع محقق الشرطة الوسيم؟
    Hey, how's it going with the couples counsellor? Open Subtitles كيف يجري الأمر مع مستشارة الأزواج ؟
    How's it going with the victim's cell phone? Open Subtitles كيف يجري الأمر مع هاتف الضحية؟
    How's it going with the, um missing-persons thing? Open Subtitles كيف يجري الأمر مع... بلاغات الأشخاص المفقودين؟
    How's it going with the inquiry and everything? Open Subtitles كيف يجري الأمر مع التحقيق وكل شيء؟
    How's it going with the photo? Open Subtitles كيف يجري الأمر مع الصورة ؟
    How's it going out there? Open Subtitles كيف يجري الأمر هناك؟
    I mean, I just... I just wanted to know it works, I guess. Open Subtitles لا أعلم, أظن أنني فقط أردت أن أرى كيف يجري الأمر
    How it works is when they convict you, it turns into a fact. Open Subtitles ما يجري الأمر أنه عندما يتمك إدانتك يتحول الأمر إلى حقيقة
    - But you smoke all the time. - Yeah, well, that's how it works. Open Subtitles ـ لكنك تُدخن طوال الوقت ـ أجل ، هكذا يجري الأمر
    You have no idea how this works, do you? Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة كيف يجري الأمر, أتعرف؟
    - Yeah, I know how it work. Open Subtitles نعم، أعرف كيف يجري الأمر
    Your confidence touches me, Talon. How is it going with the boy? Open Subtitles (ثقتك أثرت بي، يا(تالون كيف يجري الأمر مع الفتى؟
    So, how does this work, exactly? Open Subtitles إذن كيف يجري الأمر بالضبط؟
    How's that going? Open Subtitles كيف يجري الأمر ؟
    Five, how's it coming? Open Subtitles كيف يجري الأمر ؟
    In hopes of keeping you safe in battle, but... obviously it didn't work out that way. Open Subtitles على أمل أن تبقي آمنا في المعركة , لكن من الواضح أنه لم يجري الأمر علة هذا النحو
    Oh, Mr. Burns, we'll thaw you out the second they discover the cure for 17 stab wounds in the back. How we doing, boys? Open Subtitles سيد (برنز) سنعالجك حالما نجد علاج 17 طعنة في الظهر ، كيف يجري الأمر يا رجال؟
    Yeah, no, it doesn't work that way, because I need evidence. Open Subtitles حسناً ، لا يجري الأمر بتلك الطريقة لإنني أحتاج إلى دليل
    How's it goin', Wickie? Open Subtitles -كيف يجري الأمر فيكي -لا يوجد عقول تكفي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more