In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجري الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم مرشحين. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجري الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم مرشحين. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجري الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم مرشحين. |
4. the election will take place in accordance with the following: | UN | 4 - يجري الانتخاب وفقا للأحكام التالية: |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election will be held by secret ballot and there will be no nominations. | UN | وفقا للمادة ٩٢ من النظام الداخلي، يجري الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم مرشحين. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election shall be held by secret ballot and there shall be no nominations. | UN | وفقا للمادة ٩٢ من النظام الداخلي، يجري الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز ترشيح مرشحين. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة ٩٢ من النظام الداخلي، يجري الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم مرشحين. |
The Acting President (spoke in Arabic): In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election shall be held by secret ballot, and there shall be no nominations. | UN | الرئيس بالنيابة: وفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجري الانتخاب بالاقتراع السري، ولا يجوز تقديم ترشيحات. |
In the absence of such a request, may I take it that the Assembly decides to proceed to the election on the basis of dispensing with the secret ballot? | UN | ونظرا لعدم وجود طلب من هذا القبيل، هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن يجري الانتخاب بالتزكية، من دون الاقتراع السري؟ |
In the absence of such a request, may I take it that the Assembly decides to proceed to the election on the basis of dispensing with the secret ballot? | UN | ونظرا لعدم وجود طلب من هذا القبيل، هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن يجري الانتخاب بالتزكية، من دون الاقتراع السري؟ |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election shall be held by secret ballot and there shall be no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجري الانتخاب بالاقتراع السري، ولا تكون هناك ترشيحات. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، يجري الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم مرشحين. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure of the General Assembly, the election shall be held by secret ballot. | UN | وبموجب المادة ٩٢ من النظام الداخلي للجمعية العامة، يجري الانتخاب بالاقتراع السري. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, the election is held by secret ballot and there are no nominations. | UN | ووفقا للمادة ٩٢ من النظام الداخلي، يجري الانتخاب بالاقتراع السري ولا يجوز فيه تقديم مرشحين. |
9. the election will take place in accordance with the following: | UN | 9 - يجري الانتخاب وفقا للأحكام التالية: |
8. the election will take place in accordance with the following: | UN | 8 - يجري الانتخاب وفقا للأحكام التالية: |
4. the election will be held in accordance with the following: | UN | 4 - يجري الانتخاب وفقا للأحكام التالية: |