He described the ways in which the directives of the triennial comprehensive policy review were translated into action. | UN | فوصف الطرق التي تُرجِمت بها توجيهات الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات إلى أفعال. |
Implementation of the reform programme of the Secretary-General and the provisions of the triennial comprehensive policy review | UN | تنفيذ برنامج الأمين العام الإصلاحي وتنفيذ أحكام الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات |
triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
59/250 triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
triennial comprehensive policy of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
The next triennial comprehensive policy review should address that issue. | UN | وينبغي أن يتناول الاستعراض الشامل المقبل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات هذه القضية. |
triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
The triennial comprehensive policy review | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية |
triennial comprehensive policy review meeting 2007 | UN | اجتماع الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات لعام 2007 |
They recognized it as an example of good corporate citizenship in line with the recommendations of the triennial comprehensive policy review. | UN | واعتبرتها مثالا على المواطنة الجيدة للشركات يتماشى مع التوصيات الصادرة عن الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات. |
The triennial comprehensive policy review. | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية. |
The triennial comprehensive policy review | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية |
The negotiations are expected to result in further measures to advance the implementation of the triennial comprehensive policy review. | UN | والمتوقع أن تسفر المفاوضات، عن تدابير إضافية للمضي قدما بتنفيذ الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات. |
The three-year modernization programme of UNDOF facilities is in the process of completion. | UN | ويوشك برنامج التحديث الذي يجري كل ثلاث سنوات على الاكتمال. |
The triennial comprehensive policy review saw the effective use of the United Nations Development Assistance Framework results matrix as an important dimension of strengthening evaluation of United Nations system results. | UN | وقد اعتبر الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات أن الاستخدام الفعال لمصفوفة نتائج أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية يشكل بعداً هاماً لتعزيز تقييم نتائج منظومة الأمم المتحدة. |