It's right angle. Try to make us learn to lunch. | Open Subtitles | إنها الزوايا الصحيحة يحاولون أن يجعلونا نتعلم وقت الغداء |
They can fix us. They can make us normal. | Open Subtitles | أنه يمكنهم إصلاحنا، وأن يجعلونا طبيعيين. |
Peter's behavior is just unacceptable. PETER: They're not gonna make us pay for the backboard. | Open Subtitles | إنهم لن يجعلونا ندفع ثمن اللوحة الخلفية، صحيح؟ |
The hospital screwed up and now they're making us feel like we're the ones that are on trial. | Open Subtitles | المستشفى اخفقت و الان انهم يجعلونا نشعر كأننا من نحاكم |
Good. We're crooks. They should make you nervous. | Open Subtitles | حسنٌ ، نحنُ محتالون بالتأكيد يجب ان يجعلونا عصبيين |
They do not want to put us together with the infected, but they make us die of hunger. | Open Subtitles | إنّهم لايريدون وضعنا مع المصابين، لكنّهم أيــضاً يجعلونا نموت جوعاً. |
The shit they make us eat... day after day, the boss, the wife, et cetera, wearing us down. | Open Subtitles | القذارة التي يجعلونا نأكلها يوما وراء يوم،الرئيس،الزوجة،إلى آخره يستهلكوننا |
But my bet is they're bluffing, just to make us paranoid. | Open Subtitles | لكني أراهن أنهم يحاولون خداعنا، يحاولون أن يجعلونا مرتابين. |
I can't believe they make us do this crap on a Saturday. | Open Subtitles | لا اصدق كونهم يجعلونا نفعل هذا الهراء كل سبت |
They tried to make us forget who we are and where we're from, but they did not succeed. | Open Subtitles | لقد حاولوا أن يجعلونا ننسى من نحن ومن أين نحن ، لكنهم لم ينجحوا |
No. They make us powerful. We were exiles before, but now we run the city. | Open Subtitles | كلّا، بل يجعلونا أقوياء، كنّا منفيين قبلًا، والآن نحكم المدينة. |
Bosses, man. make us do their dirty work. Fight each other, while she's still in charge? | Open Subtitles | الزعماء يا رجل، يجعلونا نقوم بعملهم السيئ مقاتلة بعضنا، بينما هم مسئولين.. |
You and I are separating, but our children still make us a family. | Open Subtitles | أنا وأنتِ نمر بِمرحلة أنفصالاً لكن أطفالنا لازالوا يجعلونا عائلةً |
But can they also make us change the stories we tell ourselves? | Open Subtitles | هل يمكن أَن يجعلونا أيضاً ان نغيّر القصص التي نخبر بها أنفسنا؟ |
Don't they also make us carry warning triangles? | Open Subtitles | ألم يجعلونا نحمل معنا مثلثات التحذير أيضا ؟ |
They're trying to make us into some perfect family. | Open Subtitles | إنّهم يحاولون أن يجعلونا عائلة . مثاليّة |
It's one thing for the state to force us to make license plates, or work in chain gangs, but to make us sing in a choir? | Open Subtitles | هناك شيء واحد من حق الدولة اجبارنا عليه يسجنوننا أو يكبلونا في سلاسل، ولكن يجعلونا نغني في كورس؟ |
- Not his fault, Sukhdev" "Colleges hammer in their history, making us forget our own" | Open Subtitles | الطلاب كانوا يتناقلون المعارف فى وقتهم، كى يجعلونا ننسى هويّتنا. |
Chicks love making us jump through hoops. | Open Subtitles | يحب الفتيات أن يجعلونا نقفز من خلال الأطواق. |
Good. It's no fun if they don't make you work for it. | Open Subtitles | جيد , لن يكون هناك مرح , إذا لم يجعلونا نبذل قصارى جهدنا |
You know, when I was an intern, they made us work 60-hour shifts. | Open Subtitles | أتعرف عندما كنت طبيب مقيم, كانوا يجعلونا نعمل نوبة لمدة 60 ساعة |