"يحاول أن يقول" - Translation from Arabic to English

    • trying to tell
        
    • trying to say
        
    • trying to say-
        
    I feel like the universe is trying to tell me something. Open Subtitles وأنا أشعر بأن الكون هو يحاول أن يقول لي شيئا.
    And he's trying to warn us, with this Ouija board, trying to tell us to find this woman so we know... Open Subtitles وهو يحاول أن يحذرنا عن طريق لوح أويجا , يحاول أن يقول لنا بأن نجد هذه المرأة حتى نعرف
    Porter died trying to tell us what he'd found out about Latif. Open Subtitles توفي بورتر وهو يحاول أن يقول لنا ما اكتشف عن لطيف.
    What Frank is trying to say is that you need someone to take you to the next level. Open Subtitles و كونك فنانة لديها خط سير فرانك يحاول أن يقول أنكِ تحتاجين مَن ينقلك للمرحلة التالية
    I think he's trying to say you don't have $4 billion. Open Subtitles أظنه يحاول أن يقول بأنّك لا تملكين 4 مليارات دولار.
    What he's trying to say is that we're sorry. Open Subtitles ما هو يحاول أن يقول هو أننا آسف.
    Or he was trying to tell you his brother is the killer. Open Subtitles أو أنه كان يحاول أن يقول لك أن شقيقه هو القاتل
    This man has been trying to tell you that he's very unhappy. Open Subtitles هذا الرجل يحاول أن يقول لك أنه غير سعيد للغاية.
    He was trying to tell me about that transfer, but he said they could never let it happen. Open Subtitles وكان يحاول أن يقول لي عن ذلك نقل، لكنه قال أنها لا يمكن أن يسمحوا بحدوث ذلك.
    I think he is trying to tell her how she makes him feel. Open Subtitles اعتقد انه يحاول أن يقول لها كيف أنها تجعله يشعر
    Lissa, what I've been trying to tell you is that you're making this about high school, and it's about something more. Open Subtitles زعلان، ما كان يحاول أن يقول لك هو أنك تبذل هذه المدرسة الثانوية حول، وهذا هو عن شيء أكثر من ذلك.
    Coming in, trying to tell me what to do. Open Subtitles المقبلة في، يحاول أن يقول لي ما يجب القيام به.
    We saw them on the way to the hotel and he's trying to tell me they're hungry. Open Subtitles رأيناها على الطريق إلى الفندق... و... فهو يحاول أن يقول لي انهم يعانون من الجوع.
    I think what Coach is trying to say is that the key word here is "teamwork." Open Subtitles أظن أن المدرب يحاول أن يقول أن مفتاح النجاح هنا هو العمل الجماعي
    Paul thinks he can just draw pictures when I don't know what he's trying to say. Open Subtitles بول يعتقد انه يمكن مجرد رسم الصور عندما كنت لا أعرف ما يحاول أن يقول.
    He's trying to say this is a big hoax and so everything else is a hoax too. Open Subtitles هو يحاول أن يقول أن هذه مجرد خدعة كبيرة لذا كل شيء أخر هو مجرد خدعة
    What your dad is trying to say is that he would love to help you. Open Subtitles ما والدك يحاول أن يقول هو أنه أحب لمساعدتك.
    What our drummer is trying to say is that we didn't exactly hang out Open Subtitles ما لدينا لاعب الدرامز يحاول أن يقول هو أننا لم يتعطل تماما خارج
    He was trying to say something to me and I didn't hear him. Open Subtitles كان يحاول أن يقول شيء لي ..وأنا لم اسمعه
    He's trying to say okay. That's as close as he's ever going to get. Open Subtitles إنه يحاول أن يقول حسناً هذه أقرب موافقة يمكنه أن يقولها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more