"يحجز" - Translation from Arabic to English

    • book
        
    • impound
        
    • reserved
        
    • forfeited
        
    • holding
        
    • seize
        
    • books
        
    • booking
        
    • reserve
        
    • withhold
        
    • seizes
        
    • blocking
        
    • A person
        
    • form of guardianship
        
    • reserves
        
    Let my assistant book you on the next flight. Open Subtitles دعي مُساعدي يحجز لكِ على متن الطائرة القادمة.
    Zane's trying to book us into some corporate death march. Open Subtitles زين يحاول ان يحجز لنا للمشاركة في مسيرة موت
    His rig is parked in the impound lot out back. Open Subtitles هي واقفة تلاعب صاحب في الكثير يحجز من الخلف.
    Accordingly, at least 20 seats are reserved for such nationalities and peoples. UN وبناء على ذلك، يحجز ٢٠ مقعداً على الأقل لهذه القوميات والشعوب.
    the appropriate marking of any firearm confiscated or forfeited pursuant to article 7 of this Protocol that is retained for official use. UN وضع وسم ملائم على أي سلاح ناري يصادر أو يحجز عملا بالمادة ٧ من هذا البروتوكول ويحتفظ به للاستعمال الرسمي.
    What about friends, relatives, any place that he could be holding these women? Open Subtitles الأقارب, أي مكان من المحتمل أنه يحجز هاتان الإمرأتان به
    The beneficiary of the right must obtain judgement and then seize the property of the debtor in the ordinary way. UN فيجب على المستفيد من الحق أن يحصل على حكم قضائي ثم أن يحجز على ممتلكات المدين بالطريقة المعتادة.
    In exchange, he's agreed to book you for a four-month stint in his rooftop club. Open Subtitles وفي المقابل وافق أن يحجز لك لمدة 4 أشهر في نادية العلوي
    And I'll be the first one to book a table when you open your restaurant. Open Subtitles و سأكون أول من يحجز طاولة عندما تقوم بفتح مطعمك
    Why would Ezra book you on a hot air balloon ride if he wasn't planning on marrying you? Open Subtitles لماذا عزرا يحجز لك لركوب منطاد هواء ساخن إذا لم يكن يخطط للزواج منك؟
    Oh, and by the way, I got your car out of impound. Open Subtitles أوه، وبالمناسبة، حصلت على سيارتك من يحجز.
    You're gonna stroll into the impound lot and take the money? Open Subtitles كنت ستعمل نزهة في الكثير يحجز وأخذ المال؟
    Victor Brady. He's already, uh, reserved his seats for opening night. Open Subtitles فيكتور برادي , انه يحجز حالياً المقاعد لليلة الافتتاح
    the appropriate marking of any firearm confiscated or forfeited pursuant to article VII of this Protocol that is retained for official use. UN وضع وسم ملائم على أي سلاح ناري يصادر أو يحجز عملا بالمادة السابعة من هذا البروتوكول ويحتفظ به للاستعمال الرسمي .
    No, wait. I was here earlier. Someone's holding my place in line. Open Subtitles لا إنتظرى ، لقد جئت مبكراً و هناك شخص يحجز مكانى فى الصف
    Some States even permit a secured creditor that has obtained judgement in the ordinary way to seize and dispose of the encumbered assets without having to use the official seizure and sale process. UN وتذهب بعض الدول إلى أبعد من ذلك فتسمح للدائن المضمون الذي حصل على حكم قضائي بالطريق الاعتيادي بأن يحجز على الموجودات المرهونة ويتصرّف فيها دون أن يتعين عليه اللجوء إلى إجراءات الحجز والبيع الرسمية.
    He books a hotel room or an apartment in every tour city. Open Subtitles اين تظنين انه سيكون؟ انه يحجز غرفة في فندق او شقة
    According to the ledger I found, your casino is booking my catering services several times a week. Open Subtitles وفقا ًلسجل الحسابات الذي عثرت عليه , الكازينوالخاص بك يحجز خدمات مطعمي عدة مرات بالأسبوع
    In America, A person can reserve a grave in advance. Open Subtitles في أميركا , الشخص يمكن ان يحجز قبر مقدما.
    A husband may not withhold his wife's travel documents to prevent her from moving freely. UN فلا يستطيع الزوج أن يحجز وثائق سفر الزوجة لمنعها من الحركة والتنقل بحرية.
    This might occur, for example, where a creditor seizes property found on its debtor's premises that may in fact belong to a third party. UN وربما يحدث هذا الأمر، على سبيل المثال، عندما يحجز دائن على الممتلكات الموجودة في مكان عمل مدينه والتي قد تكون في الواقع خاصة بطرف ثالث.
    :: Construction of the separation fence, blocking terrestrial fauna and cutting ecological corridors UN :: بناء السياج الفاصل الذي يحجز حيوانات المنطقة ويسد الممرات الإيكولوجية؛
    For example, article 46 of the Syrian Civil Code stipulates that: " Every person who has attained the age of majority, who is in full possession of his mental faculties and who is not subject to any form of guardianship is fully competent to exercise his civil rights. " UN 269- وحدد المشرع السوري أعماراً معينة في بعض المسائل للشخصية القانونية فقد نصت المادة 46 من القانون المدني السوري على " تمتع كل شخص بلغ سن الرشد وكان متمتعاً بقواه العقلية ولم يحجز عليه وكان بكامل الأهلية لمباشرة حقوقه المدنية " .
    The introduction of a system, which reserves a certain number of seats in Parliament to female candidates irrespective of the actual outcome of the election, is unlikely to be in accordance with the Danish Constitution. UN ومن جهة أخرى، فإن الأخذ بنظام، يحجز عدداً معيناً من المقاعد في البرلمان للمرشحات الإناث بصرف النظر عن النتيجة الفعلية للانتخاب، ليس من المرجح أن يكون متفقاً مع الدستور الدانمركي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more