"يحصل عندما" - Translation from Arabic to English

    • happens when
        
    • happen when
        
    • when the
        
    • happened when
        
    • when you try
        
    I'm looking for scientific proof of what happens when we die. Open Subtitles و أنا أبحث عن دليل علمي لما يحصل عندما نموت
    See what happens when you smoke those disgusting things? Open Subtitles أترى ما يحصل عندما تدخن هذه الأشياء المقرفة؟
    You know what happens when you stick four lobsters in a tank and cut off their food supply? Open Subtitles أتعرفين ما يحصل عندما تضعين أربعة سرطانات في حاوية معدنية و تقطعين عندهم مصدر الغذاء ؟
    Watch what happens when I fast-forward to closing time. Open Subtitles انظر ماذا يحصل عندما اسرع المقطع لوقت الاغلاق
    See, this is what happen when you don't pay. Jehn-jang. - Lady, use your words. Open Subtitles انظرِ , هذا ما يحصل عندما لا تدفع ايتها السيدة , تحدثي بلغتنا
    Everyone says that love happens when you least expect it. Open Subtitles الكل يقول ان الحب يحصل عندما لا تكون تتوقعه
    What happens when Boothe and Neal come looking for him? Open Subtitles ماذا يحصل عندما بوث ونيل يأتون للبحث عنه ؟
    Isn't that What happens when someone's bound and tortured? Open Subtitles أليس ذلك ما يحصل عندما يُقيّد شخص ويُعذّب؟
    You know what happens when you poke a sleeping bear? Open Subtitles أتعلمين ما يحصل عندما تزعجين دُبّاً نائماً؟
    This is what happens when you miss an episode of "Shameless." Open Subtitles هذا ما يحصل عندما تفوتون حلقة من برنامجنا
    I've said it before... nothing good ever happens when you leave the house. Open Subtitles قلتها من قبل لا خير يحصل عندما نغادر البيت
    But what happens when there are two true mothers? Open Subtitles لكن ماذا يحصل عندما تكون هُناكَ أُمّانِ حقيقيّتان ؟
    That's what happens when you don't pay your debts. Open Subtitles بل هي ما يحصل عندما لا تدفع ديونك.
    Cataracts, that's what happens when you get old. Open Subtitles اعتام شبكية العين, هذا ما يحصل عندما تتقدم في السن.
    Yeah, well, that's what happens when you take my day off away from me. Open Subtitles نعم, هذا ما يحصل عندما.. تسلبون مني يوم عطلتي.
    That's what happens when you put a narcissist in charge of snack day. Open Subtitles هذا ما يحصل عندما يكون شخص نرجسي مسؤول عن يوم الوجبات الخفيفة
    Committing is hard, because we're all scared of what happens when we find out we committed to the wrong thing, but there's no shame in what Troy's done. Open Subtitles الإلتزام صعب لأننا جميعاً نخاف مما يحصل عندما نكتشف بأننا إلتزمنا بالشيء الخاطيء
    You two don't understand what happens when the system turns on you. Open Subtitles أنتما لا تفهمان ماذا يحصل عندما ينقلب النظام عليك.
    I know what happens when they take someone off of life support. Open Subtitles أعرف مالذي يحصل عندما يفصلون شخص عن جهاز دعم الحياة
    This is just the things that happen when Shelby is around. Open Subtitles هذا الشيء فقط يحصل عندما تكون شيلبي في الأنحاء.
    It occurs when the broken end of the radius tilts upward. Open Subtitles يحصل عندما ينحدر الطرف المكسور .من العظمة الكعبرية للأعلى
    When I was little, I thought that what happened when you died was just that you were floating in the sky, do you know, by the moon. Open Subtitles عندما كنتُ صغيرة , ظننتُ بأن ما يحصل عندما تموت هو أنك تطوف في السماء أتعلم , بقرب القمر
    Oh, that's what happens when you try to impress girls in the bat cage. Open Subtitles هذا ما يحصل عندما تحاول إبهار الفتيات في ملعب البيسبول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more