Of course I think so, but there are other important things we could do that won't get us killed. | Open Subtitles | بالطبع أعتقد ذلك، ولكن هناك أشياء مهمة أخرى أننا يمكن أن نفعل ذلك لن يحصل لنا قتل. |
All right, I couldn't get us a rental car, but I got us a ticket to that. | Open Subtitles | كل الحق، أنا لا يمكن أن يحصل لنا لتأجير السيارات، ولكن حصلت لنا تذكرة لذلك. |
I think I know someone that could get us a short cut. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف شخص ما يمكن أن يحصل لنا طريقا مختصرا. |
You get Prescott, he gets us Reven Wright, her body gives us that bullet, that bullet gets us Hitchin, who has the power to derail a grand jury. | Open Subtitles | نعم، تثبت إدانتها. تحصل بريسكوت، وقال انه يحصل لنا ريفن رايت، جسدها يعطينا أن رصاصة، أن رصاصة يحصل لنا هيتشين، |
We found a loophole in your contract that gets us around this holding deal. | Open Subtitles | وجدنا ثغرة في العقد الخاص بك أن يحصل لنا حول هذه الصفقة عقد. |
You and the Doctor? Why is this happening to us? | Open Subtitles | أنت و الدكتور لماذا يحصل لنا هذا؟ |
get us what we need, you'll see another million in stock options. | Open Subtitles | يحصل لنا ما نحتاج إليه، سترى مليون آخر في خيارات الأسهم. |
There's only one person who can get us that answer. | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط بأمكانه أن يحصل لنا على هذا الجواب |
Ideally in a way that doesn't get us killed. | Open Subtitles | مثالي في طريقة أن لا يحصل لنا قتل. |
I said I'd get us in the ballpark. | Open Subtitles | قلت فما استقاموا لكم فاستقيموا يحصل لنا في الملعب. |
Just enough to get us on our feet once we stopped contracting. | Open Subtitles | يكفي أن يحصل لنا على أقدامنا مرة واحدة توقفنا التعاقد. |
- This guy's gonna get us all in trouble. | Open Subtitles | ستعمل هذا الرجل يحصل لنا كل في ورطة. |
He can get us in. | Open Subtitles | انه يعمل هناك فعل الأمن. ويمكن أن يحصل لنا في. |
Planes are still heavily guarded and there's no path to them that doesn't get us cut down from three directions. | Open Subtitles | الطائرات ما زالت محروسة جيدا ولا طريق لهم هذا لا يحصل لنا على قطع من ثلاث اتجاهات |
Can you get us something from that suit, something we can use? | Open Subtitles | هل يمكن أن يحصل لنا شيء من أن دعوى، شيء يمكننا استخدام؟ |
And if you're unable to parent your daughter, the least you can do is not get us killed. | Open Subtitles | وإذا أنت غير قادر إلى الأصل ابنتك، أقل ما يمكنك القيام به هو لا يحصل لنا قتل. |
Once he gets us a time and a location, we can set up a sting and be in a position to make the bust. | Open Subtitles | بمجرد ان يحصل لنا الوقت والمكان، يمكننا اقامة اللدغة وتكون في وضع يمكنها من تقديم التمثال. |
Yeah, but it gets us out of our comfort zone. | Open Subtitles | نعم، لكنه يحصل لنا الخروج من منطقة الراحة الخاصة بنا. |
And if it's not real, if it's part of the test, like I think it is, then disarming it gets us out of here. | Open Subtitles | وإذا أنها ليست حقيقية، إذا كانت جزءا من الاختبار، مثل اعتقد انه هو، ثم نزع سلاحه يحصل لنا للخروج من هنا. |
Why is this happening to us? | Open Subtitles | لماذا هذا يحصل لنا |
I don't know how we even begin to process what might happen to us right now, but there are a few things that I do know. | Open Subtitles | أجهل حتّى كيف نبدأ استيعاب ما قد يحصل لنا الآن. لكن ثمّة بضعة أمور أعرفها. |
'Cause I told him no matter what happens to us, we're still a team. | Open Subtitles | لأنني أخبرته أنّه مهما يحصل لنا فمازلنا فريقاً. |