"يحصل لي" - Translation from Arabic to English

    • get me
        
    • gets me
        
    • happening to me
        
    • happen to me
        
    • happened to me
        
    • happens to me
        
    • I get
        
    • getting to me
        
    Is this gonna get me jammed up with the cops? Open Subtitles هل هذا ستعمل يحصل لي التشويش مع رجال الشرطة؟
    But don't get me wrong, I love her to bits, but that bed pan fills up fucking fast. Open Subtitles ولكن لا يحصل لي خطأ، أنا أحبها إلى بت، ولكن هذا السرير عموم يملأ بسرعة سخيف.
    Well, I'm running a little low on supplies so I come up to get me some grub. Open Subtitles حسنا ، أنا على التوالي قليلا قليلا على الإمدادات حتى جئت يحصل لي بعض نكش
    It appears romantic, but it's really just a rock in space that gets me out of Valentine's Day forever. Open Subtitles يبدو رومانسية، ولكنه في الواقع عادل صخرة في الفضاء الذي يحصل لي من عيد الحب إلى الأبد.
    Sure, listen I'm running out of time, all right, and in order to figure out what's happening to me Open Subtitles بالطبع, اسمعي , أنا أهدر الوقت, حسنا ولكي أفهم ما يحصل لي
    get me colonel dillard at the geilenkirchen airbase, will you? Open Subtitles يحصل لي العقيد ديلارد في جيلينكيرشين الجوية، سيكون لك؟
    And don't get me started on that cute little butt of yours. Open Subtitles ولا يحصل لي بدأت على ذلك بعقب لطيف قليلا من يدكم.
    As if they're gonna get me for tax evasion. Open Subtitles كما لو أنها ستعمل يحصل لي بتهمة التهرب الضريبي.
    Maybe I'll just have Marjorie get me one. Open Subtitles ربما سوف يكون لي فقط مارجوري يحصل لي واحد.
    Go get me some butter from the refrigerator, baby. Open Subtitles الذهاب يحصل لي بعض الزبدة من الثلاجة، وطفل رضيع.
    - I was looking for any technical info that would get me anywhere close to mastery, but-- Open Subtitles كنت أبحث عن أي معلومات فنية التي من شأنها أن يحصل لي في أي مكان قريب من القائد ولكن ..
    Can you get me light, please? Open Subtitles هل يمكن ان يحصل لي على ضوء ذلك، من فضلك؟
    Didn't expect you broke bastards to get me anything. Open Subtitles لم أكن أتوقع لك كسر الأوباش أن يحصل لي أي شيء.
    But I suspected when he tried to get me to turn you in to Gibbs with him. Open Subtitles ولكن كنت أظن عندما حاول أن يحصل لي لتحويل الدخول إلى جيبس معه.
    Cecil, get me some of that goddamned prune juice. Open Subtitles سيسيل، يحصل لي بعض أن عصير الخوخ goddamned.
    That was not the last and only time you tried to get me killed. Open Subtitles لم يكن هذا هو آخر والمرة الوحيدة التي حاولت أن يحصل لي قتل.
    Stealing from you gets me a one-time payday and a lifetime of looking over my shoulder. Open Subtitles سرقة منك يحصل لي يوم دفع لمرة واحدة وعمر يبحث على كتفي.
    In fact, the satisfying sound of your lover smacking the pavement is the only thing that gets me to sleep every night. Open Subtitles في الواقع، والصوت مرضية من حبيبك صفع الرصيف هو الشيء الوحيد الذي يحصل لي أن ينام كل ليلة.
    What if the same thing is happening to me? I need help. Open Subtitles ماذا اذا كان يحصل لها ما يحصل لي احتاج المساعدة
    No matter what I do, literally nothing bad can happen to me. Open Subtitles لا يهم ماافعل , حرفيا لن يحصل لي اي شيء سيء
    Hadn't happened to me since junior prom. Oh. The thing is... Open Subtitles لم يحصل لي هذا منذ الحفلة الراقصـة .. الشيء المهم
    Or bet on me or... be any part of what happens to me when I get into that ring. Open Subtitles او تراهني علي او تكوني جزءا مما يحصل لي في تلك الحلبة
    What's getting to me is the not showering and the not sleeping and the not knowing who the men with the guns are. Open Subtitles ما يحصل لي هو عدم الاستحمام و عدم النوم وعدم معرفة من هم هؤلاء الرجال المسلحين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more