"يحق لك" - Translation from Arabic to English

    • get to
        
    • right to
        
    • You don
        
    • entitled to
        
    • you get
        
    • You're entitled
        
    • you're allowed
        
    • You have the right
        
    • You do
        
    • you have every right
        
    You don't get to use people and expect them to stick around. Open Subtitles لا يحق لك أن تستغلي الناس وتتوقعي منهم أن يبقوا قريبين
    You finally get to be the woman you really are. Open Subtitles وأخيرا يحق لك أن تكون المراة التي هي حقيقتك
    If you desire, you have the right to contract private security services. Open Subtitles إن كنت ترغبين ، يحق لك التعاقد مع خدمة أمنية خاصة
    You are entitled to a preliminary hearing upon which the State is required to present evidence establishing probable cause. Open Subtitles يحق لك جلسة إستماع أولية والتي تكون الولاية موجودة بها لتقديم الأدلة التي تملكها لتحديد الأسباب المعقولة
    You find him first, you get your money back, and you get to exact whatever punishment you see fit. Open Subtitles تجده اولا تسترجع اموالك و يحق لك معاقبته كما تريد
    - I no speak English! - Know what You're entitled? Open Subtitles لا أتحدث الأنجليزية هل تعلمين ما يحق لك فعله؟
    You do not get to make this about your guilt. Open Subtitles لا يحق لك أن تجعلي ذلك بشان شعورك بالذنب
    You don't get to judge me, not after what I've been through. Open Subtitles لا يحق لك إصدار أحكام عليّ، ليس بعد ما مررتُ به.
    Oh, hey, nope. You don't get to use that word ever again. Open Subtitles كلا، لا يحق لك استخدام تلك الكلمة من جديد
    You don't get to be vulnerable or weak or compromised in any way by anyone! Open Subtitles لا يحق لك ان تكون ضعيفة او ضعيفة مفضوحة بأي شكل من أي شخص
    You don't get to know that. You don't get to think about her ever again. Open Subtitles لا يحق لك أن تعرف هذا لا يحق لك أن تفكر فيها مطلقا
    And you've got no right to destroy the bounty that the Kenna delivered to your Bren'in. Open Subtitles لا يحق لكِ التحدث عن مشاكلنا و لا يحق لك تدمير الغنائم
    You don't have any right to an opinion. And you certainly don't have the right to bully me. Open Subtitles لا يحق لك أن تبدي رأيك ، و جزما لا يحق لك أن ترهبني
    You don't have the right to give me ultimatums about when to come home and make up my mind. Open Subtitles لا يحق لك أن تتوعدني حيال وقت عودتي للمنزل و حسم قراري
    Hate to break it to you, but since you keep falling asleep first, You don't get a vote. Open Subtitles أكره إخبارك بهذا لكن بما إنك تنام أولًا لا يحق لك التصويت بهذا
    Since you decided to stay, you are entitled to one free body modification. Open Subtitles منذ قررت البقاء، يحق لك تعديل جسم واحد مجانا.
    Now, see, why do you get to be you, but I don't get to be me? Open Subtitles الأن , لماذا يحق لك أن تتصرف بما أنت عليه و لا يحق لي ذلك ؟
    As next of kin, you're entitled to a copy and a receipt for the contents. Open Subtitles بما أنك احد الاقرباء يحق لك الحصول على نسخة وإيصال للمحتويات
    Well, I mean, you're allowed to deny him service but only if you think he's actually dangerous. Open Subtitles ماذا افعل ؟ يحق لك رفض خدمته لكن فقط اذا كنت تظن أنه في الحقيقة خطير.
    Look, you have every right to come in here and hit on the cute bartender all night. Open Subtitles انصت، يحق لك القدوم إلى هنا ومغازلة الساقية اللطيفة طيلة الليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more