"يحوم" - Translation from Arabic to English

    • hovering
        
    • hover
        
    • hovers
        
    • swirling
        
    • hanging
        
    • sniffing
        
    • circling
        
    • running
        
    • lurking
        
    • round
        
    • prowls
        
    • buzzing
        
    • roaming
        
    Many may exceed the above criteria, but their income may be hovering just around the poverty line, or generally vulnerable to poverty. UN فقد يتجاوز الكثيرون المعايير المذكورة أعلاه، ولكن قد يحوم دخلهم بالكاد حول خط الفقر، أو يكونون معرضين للفقر بصفة عامة.
    Every time I look at her, there's Michael bloody Weyman hovering nearby. Open Subtitles وفى كل مرة انظر اليها, اجد اللعين مايكل وايمان يحوم حولها
    You ever see a hawk hover still in the sky? Open Subtitles أرأيتَ من قبل صقراً يحوم بثبات في السماء؟
    I don't know what hovers over this house but it was strong enough to punch a hole into this world and take your daughter away from you. Open Subtitles لا أعرف ما الذي يحوم حول هذا المنزل لَكنَّه كان قوي بما فية الكفاية لكي يثقبُ فتحة إلى هذا العالم و يَأْخذُ إبنتكِ منكِ
    It's a horde of protozoans swirling around my intestinal tract. Open Subtitles بل هو تجمع من الطفيليات يحوم حول جهاز المعوي
    Yeah, I know, except I don't like kids hanging around me. Open Subtitles نعم ، أعرف ولكني لا أحب أن يحوم الأطفال حولي
    A recon team found a civilian sniffing around one of our dead drops. Open Subtitles فريق استطلاع وجدوا مدنيا يحوم حول إحدى مقابرنا
    I'm asking you why a dangerous person like you is circling the vicinity of my mother and I? ! Open Subtitles أنا أسألك لماذا شخص خطير مثلك يحوم حول والدتي و حولي ؟
    Listen, it's bad enough that I've got one ex-husband running around the halls. Open Subtitles إسمع، الأمر سيء بما فيه الكفاية في أن لدي زوج سابق واحد يحوم في الممرات
    But then we saw that crazy assassin lurking around and knew we had to do something. Open Subtitles ولكن رأينا ذلك القاتل المجنون يحوم حولك وعلمنا انه يتوجب علينا فعل شئ
    Virgin mesmerism is hovering over me... It's quite natural in love... Open Subtitles التنويم المغناطيسي يحوم فوقي شعورطبيعيبالحب..
    You want us to hack three state-of-the-art tests while the owner is hovering like a stage mom? Open Subtitles تريد منا إختراق ثلاثة من أحدث الإختبارات بينما يحوم صاحب المصنع حولنا كالمهووس
    The invisible army hovering at our elbow, tending to our homes, raising our children. Open Subtitles الجيش غير المرئي يحوم حولنا ويصون بيوتنا ويربي أولادنا
    You see him hover with his net to catch the pretty butterfly. Open Subtitles تَريْنه وهو يحوم بشباكه ليمسك الفراشة الجميلة
    And that's the question that hovers over round one. Open Subtitles وهنا يحوم السؤال عمّا سيجري في الجولة الأولى.
    A lot's been swirling around in the media, on the internet, and we wanted to give you a chance to set the record straight. Open Subtitles الكثير يحوم حولك بوسائل الإعلام و الأنترنت ونريد أن نعطيك فرصة لوضع الأمور في نصابها
    And with this arrest hanging over my head, Max, I'm scared. Open Subtitles و بشبح السجن الذي يحوم حول رأسي ماكس أنا خائفة
    The last thing we need is your EMT boyfriend sniffing around asking questions. Open Subtitles آخر ما نحتاجه هو صديق الطورائ الخاص بك يحوم حولنا، ويطرح الأسئلة
    You know, I'm sitting here all day, with this stuff circling around in my head, and it's driving me up a wall, okay? Open Subtitles ‫أنا جالس هنا طوال اليوم، وهذا الشيء ‫ يحوم فوق رأسي، ويدفع بي إلى الجنون.
    Between the nigra in uniform and free yellow-bellied Japs running around, country's gone to hell in a handbasket. Open Subtitles بين الزنجي في الزي و الحر ياباني اصفر يحوم حوله, البلد تتجه الي الجحيم.
    Aren't you sick of this asshole lurking around? Nobody knows who he is. Open Subtitles الم تتعب من هذا الوغد الذى يحوم حولك ولا احد يعرف من يكون ؟
    Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for someone to devour. Open Subtitles عدوكم الشيطان يحوم حولكم كصوت هدير الأسد يبحث عن شخص لكي يلتهمه.
    Guys like that, they're always buzzing around campus. Open Subtitles رجل كهذا دائما يحوم حول الجامعة
    He's been roaming the Nightfort ever since, devouring his own babies. Open Subtitles وكان يحوم في أرجاء الحصن منذ ساعتها يقتل أطفاله الصغار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more