"يحيل بها مذكرة" - Translation from Arabic to English

    • transmitting a note
        
    • transmitting a memorandum
        
    • transmitting the note by
        
    • transmitting an aide-mémoire
        
    Letter dated 11 August 1999 (S/1999/876) from the representative of Liberia addressed to the Secretary-General, transmitting a note verbale from the Government of Liberia to the Secretary-General. UN رسالة مؤرخة 11 آب/أغسطس 1999 (S/1999/876) موجهة إلى الأمين العام من ممثل ليبريا يحيل بها مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من حكومة ليبريا.
    (e) Note by the Secretary-General transmitting a note by the United Nations Conference on Trade and Development on the benefits associated with the least developed country status and the question of graduation (E/2001/CRP.5 and Add.1 and Corr.1). UN (هـ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها مذكرة من الأونكتاد عن الفوائد التي تجنيها أقل البلدان نموا من كونها مدرجة في قائمة أقل البلدان نموا ومسألة الإخراج من القائمة (E/2001/CRP.5 وAdd.1 و Corr.1).
    Letter dated 9 May (S/2000/406) from the representative of Burundi addressed to the President of the Security Council, transmitting a note verbale dated 5 May 2000 from the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation of Burundi, enclosing a communication of the Government of Burundi. UN رسالة مؤرخة 9 أيار/مايو (S/2000/406) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بوروندي يحيل بها مذكرة شفوية مؤرخة 5 أيار/مايو 2000 من وزارة العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي تتضمن بيانا من حكومة بوروندي.
    20. In a letter dated 20 April 2000, transmitting a memorandum of his Government, the Permanent Representative of Burkina Faso described some of the conclusions of the report as flawed. UN 20 - ووصف الممثل الدائم لبوركينا فاسو، في رسالة مؤرخة 20 نيسان/أبريل 2000 يحيل بها مذكرة من حكومته، التقرير بأنه معيب.
    Letter dated 2 June (S/1999/637) from the representative of Yugoslavia addressed to the President of the Security Council, transmitting a memorandum on incidents along the Yugoslav-Albanian border. UN رسالة مؤرخة ٢ حزيران/يونيه )S/1999/637( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل يوغوسلافيا يحيل بها مذكرة بشأن الحوادث اﻷخيرة على طول الحدود اليوغوسلافية اﻷلبانية.
    A/53/993 (e) Note by the Secretary-General transmitting a note by the Joint Inspection Unit dated 15 July 1998 regarding its decision to revert to the previous January–December cycle for its programme of work and to adjust its annual report to the same cycle (A/53/180); UN )ﻫ( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها مذكرة مؤرخة ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٨ من وحدة التفتيش المشتركة بشأن قرارها بالعودة إلى العمل بدورة كانون الثاني/يناير - كانون اﻷول/ ديسمبر السابقة فيما يتعلق ببرنامج عملها وتنظيم تقريرها السنوي مع نفس الدورة (A/53/180)؛
    Letter dated 12 March (S/1999/274) from the representative of Eritrea addressed to the President of the Security Council, transmitting a note verbale dated 26 January 1999 from the General Secretariat of OAU transmitting to the Embassy of Eritrea in Addis Ababa a document containing answers to questions raised by the Eritrean side. UN رسالة مؤرخة ١٢ آذار/ مارس (S/1999/274) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا، يحيل بها مذكرة شفوية مؤرخة ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ موجهة من اﻷمانة العامة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، تحيل بها إلى سفارة إريتريا في أديس أبابا وثيقة تتضمن إجابات على أسئلة طرحها الجانب اﻹريتري.
    (b) Addendum: note by the Secretary-General transmitting a note prepared by the International Labour Office on the terms of reference and functioning of the Intersecretariat Working Group on Price Statistics (E/CN.3/1999/7/Add.1); UN )ب( إضافة لمذكرة مقدمة من اﻷمين العام يحيل بها مذكرة أعدها مكتب العمل الدولي بشأن صلاحيــات وطريقــة عمــل أفرقــة العمــل المشتركــة بين اﻷمانات المعنيــة بإحصــاءات اﻷسعــار (E/CN.3/1999/7/Add.1)؛
    Letter dated 30 April (S/23873) from the representative of Nicaragua addressed to the Secretary-General, transmitting a note dated 29 April 1992 from the Ministry of Foreign Affairs of Nicaragua to the Secretary-General. UN رسالة مؤرخة ٣٠ نيسان/ابريل )S/23873( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل نيكاراغوا، يحيل بها مذكرة مؤرخة ٢٩ نيسان/ابريل ١٩٩٢ موجهة الى اﻷمين العام من وزارة خارجية نيكاراغوا.
    Letter dated 28 June (S/22745) from the representative of Italy addressed to the Secretary-General, transmitting a note concerning the legal constraints and political guidelines of the Italian arms export policy. UN رسالة مؤرخة ٢٨ حزيران/يونيه (S/22745) ، موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل إيطاليا، يحيل بها مذكرة بشأن القيود القانونية والمبادئ التوجيهية السياسية المتعلقة بالسياسة اﻹيطالية في مجال صادرات اﻷسلحة.
    Letter dated 8 June (S/1994/691) from the representative of Rwanda addressed to the President of the Security Council, transmitting a note verbale dated 1 June 1994 from the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation of Rwanda to the President of the Security Council. UN رسالة مؤرخة ٨ حزيران/يونيه (S/1994/691) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل رواندا يحيل بها مذكرة شفوية مؤرخة ١ حزيران/يونيه ١٩٩٤، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير الخارجية والتعاون في رواندا.
    Note by the Secretary-General dated 26 October (S/26635), transmitting a note verbale dated 20 October 1993 from the observer of Switzerland to the Secretary-General. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/26635(، يحيل بها مذكرة شفوية مؤرخة ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام من مراقب سويسرا.
    (b) Note by the Secretary-General transmitting a note prepared by the International Labour Organization on the Intersecretariat Working Group on Price Statistics (E/CN.3/2000/10); UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها مذكرة أعدتها منظمة العمل الدولية عن الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار (E/CN.3/2000/10)؛
    Letter dated 27 February (S/2001/178) from the representative of Morocco addressed to the President of the Security Council, transmitting a note on the position of Morocco concerning developments in the referendum process in Western Sahara. UN رسالة مؤرخة 27 شباط/فبراير (S/2001/178) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل المغرب، يحيل بها مذكرة بشأن موقف المغرب حيال التطورات المستجدة في عملية الاستفتاء في الصحراء الغربية.
    Letter dated 18 July (S/2000/704) from the representative of Ethiopia addressed to the President of the Security Council, transmitting a note verbale from the Ministry of Foreign Affairs of Ethiopia to the President of the Security Council. UN رسالة مؤرخة 18 تموز/يوليه (S/2000/704) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا، يحيل بها مذكرة شفوية من وزارة خارجية إثيوبيا إلى رئيس مجلس الأمن.
    Letter dated 27 May (S/1999/620) from the representative of Yugoslavia addressed to the President of the Security Council, transmitting a memorandum on the humanitarian consequences of the NATO aggression against the Federal Republic of Yugoslavia. UN رسالة مؤرخة ٢٧ أيار/ مايو )S/1999/620( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل يوغوسلافيا، يحيل بها مذكرة عن العواقب اﻹنسانية المترتبة على عدوان منظمة حلف شمال اﻷطلسي على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Letter dated 12 September (S/2000/870) from the representative of Namibia addressed to the Secretary-General, transmitting a memorandum by the Frente POLISARIO. UN رسالة مؤرخة 12 أيلول/سبتمبر (S/2000/870) موجهة إلى الأمين العام من ممثل ناميبيا، يحيل بها مذكرة من جبهة البوليساريو.
    20. In a letter dated 20 April 2000, transmitting a memorandum of his Government, the Permanent Representative of Burkina Faso described some of the conclusions of the report as flawed. UN 20 - ووصف الممثل الدائم لبوركينا فاسو، في رسالة مؤرخة 20 نيسان/أبريل 2000 يحيل بها مذكرة من حكومته، بعض النتائج التي خلص إليها التقرير بأنها معيبة.
    Letter dated 7 July (S/1999/760) from the representative of Yugoslavia addressed to the President of the Security Council, transmitting a memorandum on the status of the Prevlaka peninsula. UN رسالة مؤرخة 7 تموز/يوليه (S/1999/760) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل يوغوسلافيا، يحيل بها مذكرة بشأن حالة شبه جزيرة بريفلاكا.
    Letter dated 3 November (S/1999/1124) from the representative of Yugoslavia addressed to the President of the Security Council, transmitting a memorandum of the Government of the Federal Republic of Yugoslavia on the implementation of Security Council resolution 1244 (1999). UN رسالة مؤرخة 3 تشرين الثاني/نوفمبر (S/1999/1124) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل يوغوسلافيا يحيل بها مذكرة صادرة عن حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1244 (1999).
    Note by the Secretary-General transmitting the note by the Chairperson of the Committee on World Food Security on the reform of the Committee and on progress made towards implementation UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها مذكرة رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي عن إصلاح اللجنة والتقدم المحرز في تنفيذه
    Letter dated 24 June (S/1999/713) from the representative of Ethiopia addressed to the President of the Security Council, transmitting an aide-mémoire by the Ministry of Foreign Affairs of Ethiopia. UN رسالة مؤرخة 24 حزيران/ يونيه (S/1999/713) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا، يحيل بها مذكرة من وزير خارجية إثيوبيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more