The Secretary-General of the United Nations has also sent me a communication transmitting the text of the resolutions and decisions on disarmament which the General Assembly adopted at its forty-ninth session. | UN | لقد بعث إليﱠ أيضاً اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ببلاغ يحيل فيه نص القرارات والمقررات المتعلقة بنزع السلاح التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
The Assembly, in its resolution 49/75 C of 15 December 1994, took note of the report of the Secretary-General transmitting the report of the Group (A/49/316). | UN | وقد أحاطت الجمعية العامة علما، في قرارها 49/75 جيم المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1994، بتقرير الأمين العام الذي يحيل فيه تقرير الفريق A/49/316)). |
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights transmitting the compilation of views requested in Commission resolution 2002/91 and decision 2002/115 | UN | تقرير من مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان يحيل فيه مجموعة الآراء التي طلبتها اللجنة في قرارها 2002/91 ومقررها 2002/115 |
(b) Report of the Secretary-General transmitting the conclusions and recommendations of the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime (resolution 48/103). | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام الذي يحيل فيه نتائج وتوصيات المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية )القرار ٤٨/١٠٣(. |
Having considered the report of the Secretary-General, A/51/402. transmitting the text of the cooperation agreement signed on 24 July 1996, | UN | وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)١( الذي يحيل فيه نص اتفاق التعاون الموقع في ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٦، |
:: Report of the Secretary-General of 13 August 2003 transmitting the report of the 2003 Group (A/58/274) | UN | :: تقرير الأمين العام المؤرخ 13 آب/أغسطس 2003 الذي يحيل فيه تقرير الفريق عن عام 2003 (A/58/274) |
:: Report of the Secretary-General of 9 August 2000 transmitting the report of the 2000 Group (A/55/281) | UN | :: تقرير الأمين العام المؤرخ 9 آب/أغسطس 2000 الذي يحيل فيه تقرير الفريق عن عام 2000 (A/55/281) |
:: Report of the Secretary-General of 29 August 1997 transmitting the report of the 1997 Group (A/52/316 and Corr.2) | UN | :: تقرير الأمين العام المؤرخ 29 آب/أغسطس 1997 الذي يحيل فيه تقرير الفريق عن عام 1997 (A/52/316 و Corr.2) |
:: Report of the Secretary-General of 22 September 1994 transmitting the report of the 1994 Group (A/49/316) | UN | :: تقرير الأمين العام المؤرخ 22 أيلول/سبتمبر 1994 الذي يحيل فيه تقرير الفريق عن عام 1994 (A/49/316) |
(c) Report of the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit entitled " Feasibility study on the relocation of the United Nations Institute for Training and Research to the Turin Centre " (A/51/642); | UN | )ج( تقرير الأمين العام الذي يحيل فيه تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " دراسة جدوى تتعلق بنقل معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث إلى مركز تورينو " )A/51/642(؛ |
:: Report of the Secretary-General of 14 August 1992 transmitting the report of the 1992 Panel of Governmental Technical Experts (A/47/342 and Corr.1) | UN | :: تقرير الأمين العام المؤرخ 14 آب/أغسطس 1992 الذي يحيل فيه تقرير هيئة الخبراء التقنيين الحكوميين عن عام 1992 (A/47/342 و (Corr.1 |
:: Report of the Secretary-General of 9 September 1991 transmitting the study on ways and means of promoting transparency in international transfers of conventional arms (A/46/301) | UN | :: تقرير الأمين العام المؤرخ 9 أيلول/سبتمبر 1991 الذي يحيل فيه الدراسة عن طرق ووسائل زيادة الوضوح في نقل الأسلحة التقليدية على الصعيد الدولي (A/46/301) |
157. The Commission will have before it the report of the Secretary-General transmitting the joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Office of the High Commissioner for Human Rights (E/CN.4/2006/59) (see also paragraphs 16 and 20 above). | UN | 157- وسيكون معروضاً أيضاً على اللجنة تقرير الأمين العام الذي يحيل فيه خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة والمفوضية السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2006/59) (انظر أيضاً الفقرتين 16 و20 أعلاه). |
The Commission will also have before it the report of the Secretary-General transmitting the joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Office of the High Commissioner for Human Rights (E/CN.4/2005/69) (see also paragraphs 19 and 23 above). | UN | وسيعرض عليها أيضاً تقرير الأمين العام الذي يحيل فيه خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة والمفوضية السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2005/69) (انظر أيضاً الفقرتين 19 و23 أعلاه). |
30. Pursuant to Council resolution 6/30, the attention of the Council is drawn to the report of the Secretary-General transmitting the joint workplan of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) and the Office of the High Commissioner for Human Rights prepared pursuant to resolution 39/5 of the Commission on the Status of Women and resolution 1997/43 of the Commission on Human Rights. | UN | 29- يوجَّه نظر المجلس، عملاً بقراره 6/30، إلى تقرير الأمين العام الذي يحيل فيه خطة العمل المشتركة لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان التي أُعدت عملاً بقرار لجنة وضع المرأة 39/5 وقرار لجنة حقوق الإنسان 1997/43. |
58. Reference is made to the report of the Secretary-General transmitting the joint workplan of the Division for the Advancement of Women and OHCHR (A/HRC/16/33) (see also paragraph 27 above). | UN | 58- يمكن الرجوع إلى تقرير الأمين العام الذي يحيل فيه خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (A/HRC/16/33) (انظر أيضاً الفقرة 27 أعلاه). |
By its resolution 52/38 R of 9 December 1997, entitled " Transparency in armaments " , the General Assembly took note of the report of the Secretary-General transmitting the report of the Group of Experts (A/52/316) and endorsed the recommendations of the report. | UN | وفي القرار 52/38 صاد المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1997 المعنون " الشفافية في مجال التسلح " ، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام الذي يحيل فيه تقرير فريق الخبراء (A/52/316) وأيدت التوصيات الواردة فيه. |
44. In connection with this issue, the attention of the Council is drawn to the report of the Secretary-General transmitting the joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Office of the High Commissioner for Human Rights (A/HRC/4/68-E/CN.6/2007/5) prepared pursuant to resolution 39/5 of the Commission on the Status of Women and resolution 1997/43 of the Commission on Human Rights. | UN | 44- يوجه نظر المجلس، فيما يتعلق بهذه المسألة، إلى تقرير الأمين العام الذي يحيل فيه خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (A/HRC/4/68-E/CN.6/2007/5) التي أُعدت عملاً بقرار لجنة وضع المرأة 39/5 وقرار لجنة حقوق الإنسان 1997/43. |
Africa's fight against malaria -- which is dealt with in the Secretary-General's report (A/63/219), transmitting the World Health Organization's report and entitled " 2001-2010: Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries, Particularly in Africa " -- remains an uphill task. | UN | إن مكافحة أفريقيا للملاريا، والتي يتم تناولها في تقرير الأمين العام (A/63/219)، والذي يحيل فيه تقرير منظمة الصحة العالمية تحت عنوان " 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا " ، تبقى مهمة بالغة الصعوبة. |
27. Pursuant to Council decision 2/102 and resolution 6/30, the attention of the Council is drawn to the report of the Secretary-General transmitting the joint workplan of the Division for the Advancement of Women and OHCHR prepared pursuant to resolution 39/5 of the Commission on the Status of Women and resolution 1997/43 of the Commission on Human Rights (A/HRC/16/33) (see also paragraph 58 below). | UN | 27- عملاً بمقرر المجلس 2/102 وقراره 6/30، يوجَّه نظر المجلس إلى تقرير الأمين العام الذي يحيل فيه خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، التي أُعِدت عملاً بقرار لجنة وضع المرأة 39/5 وقرار لجنـة حقـوق الإنسان 1997/43 (A/HRC/16/33) (انظر أيضاً الفقرة 58 أدناه). |