"يخرجه" - Translation from Arabic to English

    • Get it out
        
    • get him out
        
    • take him out
        
    • rules him out
        
    • it out of me
        
    You got to Get it out of your system. Open Subtitles على ما يرام، يمكنك أن تقول لي. عليك أن يخرجه من النظام الخاص بك.
    There's a great one, but you'll never Get it out of me. Open Subtitles هناك واحدة كبيرة، ولكن عليك لم يخرجه من البيانات.
    It was just purely me trying to Get it out of my system. Open Subtitles كان مجرد بحتة لي تحاول يخرجه من نظام بلدي.
    If killing his girlfriend didn't get him out of the house, I don't know what will. Open Subtitles طالما قتل خليلته لم يخرجه من البيت، فأجهل ما سيخرجه.
    If not, he would never let Maddox take him out of. the championship game. Open Subtitles اذا لم يكن كذلك, فهو لن يترك مادوكس يخرجه من مباراة البطولة
    If we don't Get it out and the bleeding doesn't stop she is gonna die. Open Subtitles إذا كنا لا يخرجه و لا وقف النزيف أنها ستعمل يموت.
    To be honest, Aunt Etta, I know you and mom had difficulties and I just thought we could Get it out there and deal with it. Open Subtitles أن نكون صادقين، العمة إيتا، وأنا أعلم أنك وكان أمي الصعوبات وأنا فقط نظن أننا يمكن يخرجه هناك
    He was heaving, retching, saying he had to... saying he had to Get it out. Open Subtitles كان يلهث ويتهوع يقول أنه كان عليه أن يخرجه
    You know, let it out, explore, Get it out of the lab. Open Subtitles تعلمون، السماح بها، واستكشاف، يخرجه من المختبر.
    I want to say it, but can't Get it out. Open Subtitles أريد أن أقول ذلك، ولكن لا يمكن يخرجه
    It's okay, because they have to Get it out of their system. Open Subtitles انها على ما يرام، لأنهم _ إلى يخرجه من النظام الخاص بهم.
    Let me Get it out before it sets. Open Subtitles اسمحوا لي أن يخرجه قبل أن يحدد.
    Let's Get it out of our systems so we can get back to work like adults. Open Subtitles ولوأبوس]؛ ق يخرجه من أنظمتنا حتى نتمكن من العمل مثل البالغين.
    If he can Get it out of his pants. Open Subtitles لو يستطيع أَنْ يخرجه من ملابسه الداخلية
    Hard to Get it out of second gear. Open Subtitles من الصعب أن يخرجه من العتاد الثاني.
    Listen, if the Doctor's with Laszlo now, there's every chance that he could get him out. Open Subtitles إسمعي, لو كان الدكتور مع لازلو الآن هناك فرصة كبيرة بأن يخرجه
    It was to get him out from behind the wheel of a bus! Open Subtitles نريد منه ان يخرجه من وراء مقود قيادة الحافلة
    You got to call your brother and tell him to get him out of here. Open Subtitles عليك الأتصال على أخيك وأخبره أن يخرجه من هنا.
    I didn't take him out of the game. Open Subtitles لم يخرجه من اللعبة.
    I'm going to have Ronnie take him out in the morning. Open Subtitles سأخبر (روني) يخرجه في الصباح
    Well, being dead kind of rules him out as a murder suspect, right? Open Subtitles حسنٌ، موته يخرجه من دائرة الاشتباه، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more