"يدرج في جدول أعمال" - Translation from Arabic to English

    • include in the agenda of
        
    • inclusion in the agenda of the
        
    • include on the agenda of
        
    • include on the agenda for
        
    • include in the agenda for
        
    • placed on the agenda of
        
    • included in the agenda of
        
    • be included on the agenda of
        
    • on the agenda of the
        
    • place on the agenda for
        
    • the inclusion in the agenda of
        
    We therefore request the COP to include in the agenda of the COP 7 a discussion on the rules of procedure of the CRIC so as to apply the principle of rotation between the regional groups with regard to the election of the CRIC Chairperson. UN وبناء عليه، فإننا نرجو من مؤتمر الأطراف أن يدرج في جدول أعمال دورته السابعة مناقشة للنظام الداخلي للجنة بحيث يمكن تطبيق مبدأ التناوب بين المجموعات الإقليمية بخصوص انتخاب رئيس اللجنة.
    In the same decision, the Conference of the Parties requested the Working Group to include in the agenda of its meeting to be held before the fourth session of the Conference an item on coordination of technical assistance for the implementation of the Convention and the Protocols thereto. UN وطلب مؤتمر الأطراف في المقرّر نفسه إلى الفريق العامل أن يدرج في جدول أعمال اجتماعه الذي سيعقد قبل الدورة الرابعة للمؤتمر بندا بشأن تنسيق المساعدة التقنية الموجّهة لتنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها.
    11. At its 2nd meeting, the Council decided to include in the agenda of its substantive session of 2004 the application of the World Deserts Foundation, an intergovernmental organization requesting observer status with the Council. UN 11 - في جلسته الثانية، قرر المجلس أن يدرج في جدول أعمال دورته الموضوعية لعام 2004 طلب المؤسسة العالمية للصحارى، وهي منظمة حكومية دولية، الحصول على مركز المراقب في المجلس.
    The General Committee recommends the inclusion in the agenda of the current session of an additional item entitled " Financing of the United Nations Mission in Haiti " . UN يوصي المكتب بأن يدرج في جدول أعمال الدورة الحالية بند إضافي بعنوان " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي " .
    The General Committee recommends the inclusion in the agenda of the current session of an additional item entitled " Financing of the United Nations Observer Mission in Liberia " . UN يوصي المكتب بأن يدرج في جدول أعمال الدورة الحالية بند إضافي بعنوان " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا " .
    10. Invites its Bureau to include on the agenda of meetings with the bureaux of its subsidiary bodies an item on progress made and obstacles encountered in gender mainstreaming; UN 10 - يدعو مكتبه إلى أن يدرج في جدول أعمال اجتماعاته مع مكاتب هيئاته الفرعية، بندا بشأن ما أحرز من تقدم وما صودف من عقبات في مجال تعميم المنظور الجنساني؛
    Decides to include on the agenda for the tenth session of the Conference of the Parties the issue of amending the rules of procedure (including rule 22). UN يقرر أن يدرج في جدول أعمال الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف مسألة تعديل النظام الداخلي (بما في ذلك المادة 22).
    5. By its decision 5/COP.5, the COP decided to include in the agenda for its sixth session standing items on its agenda as defined in 9/COP.1 as well as certain selected items. UN 5- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 5/م أ-5، أن يدرج في جدول أعمال دورته السادسة البنود الدائمة التي يتضمنها جدول أعماله كما هي معرفة في المقرر 9/م أ-1 فضلاً عن بنود مختارة معينة.
    3. During all of the successive sessions of the General Assembly since 1993, the General Committee has flatly refused to include in the agenda of the General Assembly the issue of the so-called Taiwan's " participation " in the United Nations. UN 3 - وخلال جميع دورات الجمعية العامة المتتالية منذ عام 1993، رفض المكتب بوضوح أن يدرج في جدول أعمال الجمعية العامة مسألة ما يسمى " مشاركة " تايوان في الأمم المتحدة.
    42. In its decision 9/COP.1, the COP decided to include in the agenda of its second session the consideration, with a view to the adoption, pursuant to article 27, of procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions that may arise with regard to implementation of the CCD. UN ٢٤- قرر مؤتمر اﻷطراف، في المقرر ٩/م أ-١، أن يدرج في جدول أعمال دورته الثانية بحث واعتماد اﻹجراءات واﻵليات المؤسسية لحل المسائل التي قد تنشأ فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية عملاً بالمادة ٧٢ منها.
    10. At its 2nd meeting, on 28 January, the Council decided to include in the agenda of its substantive session of 2003 the applications for observer status of two intergovernmental organizations: the Islamic Development Bank and the Islamic Educational, Scientific and Cultural Organizations. UN 10 - قرر المجلس، في جلسته الثانية المعقودة في 28 كانون الثاني/يناير، أن يدرج في جدول أعمال دورته الموضوعية لعام 2003 طلبين للحصول على مركز مراقب من منظمتين حكوميتين دوليتين هما: البنك الإسلامي للتنمية والمنظمة الإسلامية للتربية والعلم والثقافة.
    11. At its 2nd meeting, the Council decided to include in the agenda of its substantive session of 2004 the application of the World Deserts Foundation, an intergovernmental organization requesting observer status with the Council. UN 11 - في جلسته الثانية، قرر المجلس أن يدرج في جدول أعمال دورته الموضوعية لعام 2004 طلب المؤسسة العالمية للصحارى، وهي منظمة حكومية دولية، الحصول على مركز المراقب في المجلس.
    10. At its 2nd meeting, on 28 January, the Council decided to include in the agenda of its substantive session of 2003 the applications for observer status of two intergovernmental organizations: the Islamic Development Bank and the Islamic Educational, Scientific and Cultural Organizations. UN 10 - في الجلسة الثانية المعقودة في 28 كانون الثاني/يناير، قرر المجلس أن يدرج في جدول أعمال دورته الموضوعية لعام 2003 طلبين للحصول على مركز مراقب من منظمتين حكوميتين دوليتين هما: البنك الإسلامي للتنمية والمنظمة الإسلامية للتربية والعلم والثقافة.
    31. By its decision 2/COP.2 the Conference of the Parties decided to include in the agenda of its fourth session and, if necessary, of its fifth session the review of national, regional and subregional action programmes in regions other than Africa. UN 31- قرر مؤتمر الأطراف في مقرره 2/م أ-2 أن يدرج في جدول أعمال دورته الرابعة وكذلك، إذا اقتضى الأمر، في جدول أعمال دورته الخامسة، استعراض برامج العمل الوطنية والإقليمية ودون الإقليمية في مناطق أخرى غير أفريقيا.
    10. Requests the Working Group to include in the agenda of its fourteenth session the question of how it will contribute to the Secretary-General's review of existing mechanisms, procedures and programmes concerning indigenous people, providing information in that regard on its mandate and current work programme of the Working Group; UN ٠١- تطلب إلى الفريق العامل أن يدرج في جدول أعمال دورته الرابعة عشرة مسألة كيفية إسهامه في الاستعراض الذي يجريه اﻷمين العام لﻵليات والاجراءات والبرامج القائمة المتصلة بالسكان اﻷصليين مع تقديم معلومات في هذا الصدد عن ولايته وبرنامج عمله الراهن؛
    I also have the honour to request the inclusion in the agenda of the next meeting of the Committee on Relations with the Host Country of an item related to the circulation restrictions imposed by the host country on certain permanent missions accredited to the United Nations, including the Permanent Mission of Cuba. UN ويشرفني أيضا أن أطلب أن يدرج في جدول أعمال الاجتماع المقبل للجنة العلاقات مع البلد المضيف بندٌ يتعلق بقيود التنقل التي يفرضها البلد المضيف على بعض البعثات الدائمة المعتمدة لدى الأمم المتحدة، ومنها البعثة الدائمة لكوبا.
    82. Attention was drawn to the letter that had been sent to the Secretary-General by the representatives of 18 Member States requesting the inclusion in the agenda of the fiftieth session of the General Assembly of an additional item entitled " Multilingualism " and to the draft resolution contained in document A/50/147, the idea of which was supported by a number of other delegations in the Committee on Conferences. UN ٨٢ - واسترعي الانتباه إلى الرسالة التي بعثها ممثلو ١٨ دولة عضو إلى اﻷمين العام يطلبون فيها أن يدرج في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة بندا إضافيا عنوانه " تعدد اللغات " وإلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/50/147 الذي حظيت فكرته بتأييد عدد آخر من الوفود في لجنة المؤتمرات.
    In paragraph 1 (a) of the report, the Committee recommends the inclusion in the agenda of the current session of an additional item entitled " Observer status for the Commonwealth of Independent States in the General Assembly " . UN وفي الفقرة ١ )أ( من التقرير، يوصي المكتب بأن يدرج في جدول أعمال الدورة الحالية بند إضافي عنوانه »مركز المراقب لرابطة الدول المستقلة في الجمعية العامة«.
    11. Encourages the President of the Council to include, on the agenda of meetings with the Chairpersons of its subsidiary bodies, an item on enhanced coordination on gender mainstreaming between the Council and its subsidiary bodies; UN 11 - يشجع رئيس المجلس على أن يدرج في جدول أعمال الاجتماعات مع رؤساء هيئاته الفرعية بنداً عن تعزيز التنسيق بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني بين المجلس وهيئاته الفرعية؛
    By its decision 24/COP.9, the COP decided to include on the agenda for its tenth session the election of officers of the Committee on Science and Technology (CST). UN فقد قرر مؤتمر الأطراف بمقرره 24/م أ-9 أن يدرج في جدول أعمال دورته العاشرة مسألة انتخاب أعضاء مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا.
    5. By its decision 29/COP.6, the COP decided to include in the agenda for its seventh session standing items on its agenda as defined in 9/COP.1 as well as certain selected items. UN 5- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 29/م أ-6، أن يدرج في جدول أعمال دورته السابعة البنود الدائمة التي يتضمنها جدول أعماله كما هي معرفة في المقرر 9/م أ-1 فضلاً عن بنود مختارة معينة.
    It has since been placed on the agenda of every session. UN ومنذ ذلك الحين وهو يدرج في جدول أعمال كل دورة.
    The item on revitalization has been included in the agenda of the Assembly since its forty-sixth session in 1991. UN وما برح البند المتعلق بالتنشيط يدرج في جدول أعمال الجمعية العامة منذ دورتها السادسة والأربعين في عام 1991.
    The Committee noted that the delegation of France had informed the Scientific and Technical Subcommittee, at its forty-fifth session, that it would propose a new item, entitled " Long-term sustainability of space activities " , to be included on the agenda of the Committee at its fifty-second session, for consideration under a multi-year workplan for the period 2009-2011. UN 290- ولاحظت اللجنة أن وفد فرنسا قد أبلغ اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الخامسة والأربعين بأنه سيقترح بندا بعنوان " استدامة أنشطة الفضاء على المدى الطويل " ، لكي يدرج في جدول أعمال اللجنة في دورتها الثانية والخمسين، للنظر فيه في إطار خطة عمل متعددة السنوات للفترة 2009-2011.
    Many delegations stated that the topic should be placed on the agenda of the third regular session 1998 of the Executive Board. UN وأشارت وفود كثيرة إلى أن هذا الموضوع ينبغي أن يدرج في جدول أعمال الدورة العادية الثالثة للمجلس التنفيذي لعام ١٩٩٨.
    1. Requests the Executive Director of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) to place on the agenda for the sixteenth session of the Commission an item entitled " The rights of the child, in particular with respect to shelter and related services " ; UN ١ - تطلب إلى المدير التنفيذي لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( أن يدرج في جدول أعمال الدورة السادسة عشرة للجنة بندا عنوانه " حق الطفل وخاصة فيما يتعلق بالمأوى والخدمات المتصلة به " ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more