Why not let us keep thinking it was Mona. | Open Subtitles | لماذا لا يدعنا نستمر بالاعتقاد انها كانت مونا |
Tell him we'll take care of it. You gotta let... Tell him he's gotta let us do our work. | Open Subtitles | أخبره أننا سنعتني بهذا الأمر وأخبره أنه يجب أن يدعنا نقوم بعملنا |
He won't let us and I can't tell him how we know without divulging the program. | Open Subtitles | هو لن يدعنا نقوم بذلك ، وأنا لا أستطيع إخباره عن كيفية معرفتنا بذلك دون كشف المشروع |
One more little incident and he's either going to let us go or put us down. | Open Subtitles | حادث صغير آخر، وإمّا أن يدعنا نرحل أو يقضي علينا. |
The Army lets us help these people because it helps them. | Open Subtitles | الجيش يدعنا نساعد هؤلاء الناس لأن هذا يساعدهم. |
Irish are never gonna let us walk away unless we give the cause another pipeline. | Open Subtitles | لن يدعنا الإيرلنديون ننسحب مالم نسلم القضية لخط إمداد آخر |
But just as we think we're finishing, someone won't let us go. | Open Subtitles | لكنّ تماما كما كنا نعتقد اننامشرفون على الانتهاء، شخص ما لن يدعنا نذهب. |
There's no way he's gonna let us postpone this wedding. | Open Subtitles | لايوجد طريقة يدعنا نؤجل هذا الزفاف ، حسناً ، لقد حاولنا |
Everyone at the club wanted to come, but Murray wouldn't let us take off at the same time. | Open Subtitles | ولكن موراي لم يدعنا نأخذ اجازة في نفس الوقت |
There's no way he's going to let us postpone this wedding. Well, we tried. | Open Subtitles | إستحالة أن يدعنا نؤجل هذا الزفاف حسناً ، لقد حاولنا |
You think he's gonna let us sell his coke if she's pulled out? | Open Subtitles | هل تظن بأنه سوف يدعنا نبيع المخدرات الخاصة به إذا أنسحبت هي ؟ |
Hopefully, Mathias isn't too mad, he'll let us take a look. | Open Subtitles | على أمل , أن ماثياس ليس غاضب جدا و سوف يدعنا نلقي نظرة |
Our parents let us do stuff. We don't get in much trouble. | Open Subtitles | يدعنا أبائنا نفعل أشياء بمفردنا ونحن عادة لا نتورط بمشكلات |
We just had to pretend, so people would let us stay in their houses. | Open Subtitles | لقد كان علينا التظاهر بذلك فقط , لكي يدعنا الناس ان نبقى في بيوتهم |
Because I just convinced him to let us handle his merger. | Open Subtitles | لأني أقنعته لتوي أن يدعنا نسوي أمور إندماجه |
Because I just convinced him to let us handle his merger. | Open Subtitles | لأني أقنعته لتوي أن يدعنا نسوي أمور إندماجه |
Why didn't the op team leader at least let us search it? | Open Subtitles | لما لم يدعنا فريق العمليات على الأقل نبحث هُنا |
Reg said he was gonna kill me and Lola before he'd let us go. | Open Subtitles | قال ريج انه كان سوف يقتلني و لولا قبل أن يدعنا نذهب. |
This may take a while. This guy never lets us... | Open Subtitles | .. ربما هذا سيتسغرق وقتاً ، فهذا الرجل لا يدعنا أبداً |
"but our U.S. drone program lets us hit our enemies with the fewest civilian casualties." | Open Subtitles | "لكن برنامجنا للطائرات الآلية الأمريكية يدعنا نضرب أعداءنا بأقل عدد من الضحايا المدنيين." |
He must be... he's letting us clean up, and that's usually his favorite part. | Open Subtitles | لابد وأنّه كذلك .. إنّه يدعنا ننظّف وهذا عادةً هو جزئه المفضل |
I don't know. Why wouldn't he make us drive? | Open Subtitles | صدقاً لست أدري لماذا لم يدعنا نقود بأنفسنا؟ |
That catcher ain't gonna leave us alone as long as you with us. | Open Subtitles | ذلك الصياد لن يدعنا وشأننا طالما أنت معنا |
The "George Foreman Mail Sorter" will let us know. | Open Subtitles | جهاز "جورج فورمان لتستيف البريد" سوف يدعنا نعلم! |