"يد مجموعة من" - Translation from Arabic to English

    • by a group of
        
    291. Sucha Singh was reportedly taken into custody by a group of Punjab police officers on 1 September 1997. UN 291- سوشا سينغ، ذكر أنه اعتقل على يد مجموعة من ضباط شرطة البنجاب في 1 أيلول/سبتمبر 1997.
    According to testimony from other prisoners and the victims themselves, the five were severely beaten by a group of guards. UN وتبعاً لشهادة من جانب سجناء آخرين وما شهد به الضحايا أنفسهم، فقد تعرض الخمسة لضرب شديد على يد مجموعة من الحراس.
    On this date, sometime after 1 p.m., Mr. Than was taken from the street outside the former Embassy of the United States of America in Yangon, by a group of men in plain clothes. UN وقد قُبض عليه في الشارع أمام السفارة السابقة للولايات المتحدة الأمريكية في يانغون على يد مجموعة من الرجال في زي مدني.
    In early 2013, an 11-year-old who was raped by a group of SPLA soldiers in Lakes State later died in hospital. UN وفي أوائل عام 2013، ماتت في المستشفى فتاة عمرها 11 سنة كانت قد تعرضت للاغتصاب على يد مجموعة من جنود الجيش الشعبي لتحرير السودان في ولاية البحيرات.
    6. Mr. Than was taken by a group of men in plain clothes, who did not identified themselves, and put into a vehicle. UN 6- وتم اقتياد السيد ثان علي يد مجموعة من الرجال بملابس مدنية ولم يكشف عن هويتهم وقاموا بوضعه في سيارة.
    167. The Special Rapporteur was informed that, during the night of 13/14 May 1998, a niece of the Archbishop of Kinshasa, Cardinal Frédéric Estou, was killed by a group of armed men of unknown identity. UN 167- وعلمت المقررة الخاصة أن ابنة أخ أسقف كينشاسا، الكاردينال فريدريك استو، قد اغتيلت في ليلة 13 إلى 14 أيار/مايو 1998 على يد مجموعة من العناصر المسلحة لم يعرف عنها شيء آخر.
    In the Gnjilane area, a 72-year-old Serb man reported that he had been threatened with a knife and severely beaten by a group of six Albanians near the village of Donja Bitinja. UN وفي منطقة غنيلان أبلغ رجل صربي يبلغ من العمر ٧٢ عاما أنه هدد بمطواة وضرب ضربا شديدا على يد مجموعة من اﻷلبان يبلغ عددهم ستة أشخاص بالقرب من قرية دونيا بيتينيا.
    60. Two Pakistanis were beaten by a group of young people near the Fiumicino International Airport. UN ٠٦- ضُرب اثنان من الباكستانيين على يد مجموعة من الشباب بالقرب من مطار فيوميتشينو الدولي.
    61. A Senegal citizen selling refreshments on the beach was beaten by a group of five young people from Rome. UN ١٦- ضُرب مواطن سنغالي يبيع مرطبات على الشاطئ على يد مجموعة من خمسة شبان من روما.
    Henry says Joe was killed by a group of teens that robbed the place a few months back, but I found no record of the incident. Open Subtitles "هنري" قال "جو" قتل على يد مجموعة من المراهقين الذينسرقواالمحلقبل عدة أشهر، لكني لم أجد أي سجلِ الحادثةِ.
    He was reportedly arrested at his home by eight police officers on 31 October 1997 and tortured by a group of 15 police officers beginning on 1 November. UN وذُكر أن ثمانية من أفراد الشرطة قد ألقوا القبض عليه في منزله في 31 تشرين الأول/أكتوبر 1997 ثم تعرض للتعذيب على يد مجموعة من 15 من رجال الشرطة اعتباراً من يوم 1 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Exploration in Viet Nam has been active thanks to an aggressive licensing programme and a production level of 400,000 b/d is expected by the year 2000 with the development of another offshore field by a group of Western oil companies. UN وأعمال التنقيب في فييت نام ما فتئت قائمة على قدم وساق بفضل وجود برنامج للترخيص يتسم بالدينامية، وثمة معدل إنتاج يبلغ ٠٠٠ ٤٠٠ برميل يوميا يتوقع تحقيقه بحلول عام ٢٠٠٠، وذلك عند تطوير حقل بحري آخر على يد مجموعة من شركات النفط الغربية.
    On 15 July 1994, he was abducted and tortured by a group of armed men in civilian clothes who forced him into the boot of a car and was taken for a drive lasting about 20 minutes. UN وفي ٥١ تموز/يوليه ٤٩٩١، اختُطف وعُذﱢب على يد مجموعة من الرجال المسلحين المرتدين ثياب مدنية الذين أدخلوه في صندوق سيارة توقفت بعد أن سارت حوالي ٠٢ دقيقة.
    The protest followed the serious assault on a journalist on 27 May by a group of people, including Maoist cadres, for publishing a story that criticized the Maoists. UN وجاء هذا الاحتجاج عقب الاعتداء الخطير الذي تعرض له أحد الصحفيين في 27 أيار/مايو على يد مجموعة من الأشخاص، من بينهم كوادر من الحزب الماوي، بسبب نشره مقالا ينتقد الماويين.
    In April 2004, after he was called a " piece of shit " by a prison guard, he filed a formal complaint. As a result, he was beaten by a group of guards. UN وفي نيسان/أبريل 2004، قدم المشتكي شكوى رسمية بعد أن نعته أحد حراس السجن بأنه " قطعة قذارة " ، وكان عاقبة ذلك أن ضُرب على يد مجموعة من الحراس.
    In April 2004, after he was called a " piece of shit " by a prison guard, he filed a formal complaint. As a result, he was beaten by a group of guards. UN وفي نيسان/أبريل 2004، قدم المشتكي شكوى رسمية بعد أن نعته أحد حراس السجن بأنه " قطعة قذارة " ، وكان عاقبة ذلك أن ضُرب على يد مجموعة من الحراس.
    For a person who commits the same acts, if commission thereof is against a juvenile, or is repeated, or by a group of persons pursuant to prior agreement, or serious consequences are caused thereby, UN (2) إن الشخص الذي يرتكب الأفعال نفسها، ويستهدف بها حدثا أم يعمد إلى تكرارها، أم تتمّ هذه الأفعال على يد مجموعة من الأشخاص بموجب اتفاق مسبق، أم تنتج عنها عواقب وخيمة،
    On 15 August, the General Secretary of the Parti de la révolution du peuple was reported to have been beaten up and abducted by a group of unidentified armed men presumed to be agents of the Agence nationale de renseignements. UN وفي 15 آب/أغسطس، وردت تقارير عن تعرض الأمينة العامة لحزب ثورة الشعب للضرب والاختطاف على يد مجموعة من الرجال المسلحين غير معلومي الهوية، الذين يفترض أنهم من موظفي الوكالة الوطنية للاستخبارات.
    She stated that she was seized at about 1.00 am by a group of six men who alleged they were a dozo (traditional hunters) vigilante group. UN وقالت الفتاة إنها احتُجزت حوالي الساعة الواحدة صباحاً على يد مجموعة من ستة رجال زعموا أنهم من جماعات الحراسة التابعة للدوزو (الصيادين التقليديين).
    9. On 21 May, the interim President was attacked and severely beaten in his office by a group of demonstrators allegedly favourable to the coup. UN 9 - وفي 21 أيار/مايو، تعرّض الرئيس المؤقت للهجوم والضرب المبرح في مكتبه على يد مجموعة من المتظاهرين الذين يُزعم انحيازهم للانقلاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more