"يرجو من اﻷمين العام أن" - Translation from Arabic to English

    • requests the Secretary-General to
        
    Noting the agenda for the current session of the General Assembly, the Director-General requests the Secretary-General to consider bringing the resolution to the attention of the General Assembly under agenda item 134, if he considers that this would be appropriate. UN وإذ يأخذ المدير العام بعين الاعتبار جدول أعمال الدورة الحالية للجمعية العامة، يرجو من اﻷمين العام أن ينظر في عرض هذا القرار على الجمعية العامة في إطار البند ١٣٤ من جدول اﻷعمال، إن رأى ذلك مناسبا.
    2. requests the Secretary-General to provide the working group with all the services it requires to be able to meet and fulfil its tasks. UN ٢ - يرجو من اﻷمين العام أن يتيح للفريق العامل جميع الخدمات الضرورية ليتمكن من الاجتماع وأداء مهامه.
    2. requests the Secretary-General to provide the working group with all the services it requires to be able to meet and fulfil its tasks. UN ٢ - يرجو من اﻷمين العام أن يتيح للفريق العامل جميع الخدمات الضرورية ليتمكن من الاجتماع وإداء مهامه.
    2. requests the Secretary-General to extend all necessary facilities, from within existing United Nations resources, to the working group for its meetings. UN ٢- يرجو من اﻷمين العام أن يوفر، من موارد اﻷمم المتحدة القائمة، كافة التسهيلات اللازمة لاجتماعات الفريق العامل.
    9. requests the Secretary-General to provide the necessary services and facilities for the implementation of the present resolution. UN ٩- يرجو من اﻷمين العام أن يقدم الخدمات والتسهيلات اللازمة لتنفيذ هذا القرار.
    2. requests the Secretary-General to provide the working group with all the necessary assistance to enable it to meet and fulfil its task. UN ٢- يرجو من اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل كل المساعدة اللازمة لتمكينه من الاجتماع وإنجاز مهمته.
    requests the Secretary-General to provide the working group with all the necessary assistance and facilities to enable it to meet and to fulfil its task.'" UN " ٢- يرجو من اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل جميع المساعدات والتسهيلات اللازمة لتمكينه من أداء مهمته والوفاء بها. "
    3. requests the Secretary-General to invite Governments, United Nations bodies, the specialized agencies, intergovernmental and non-governmental organizations and community-based organizations to provide the Special Rapporteur with information relevant to the preparation of his study; UN ٣ - يرجو من اﻷمين العام أن يدعو الحكومات، وهيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية، ومنظمات المجتمعات المحلية إلى تزويد المقرر الخاص بالمعلومات الوثيقة الصلة بإعداد دراسته؛
    3. requests the Secretary-General to proceed with the development of the 2000 World Population and Housing Census Programme and to make the necessary preparations with a view to assisting countries in the successful implementation of the Programme. UN ٣ - يرجو من اﻷمين العام أن يشرع في وضع برنامج عالمي لتعداد السكان والمساكن لعام ٢٠٠٠، وأن يقوم بكافة اﻷعمال التحضيرية اللازمة من أجل مساعدة البلدان في تنفيذه بنجاح.
    2. requests the Secretary-General to extend all necessary facilities, from within existing United Nations resources, to the working group for its meetings. UN ٢- يرجو من اﻷمين العام أن يوفر من موارد اﻷمم المتحدة القائمة كافة التسهيلات اللازمة للفريق العامل فيما يتعلق باجتماعاته " .
    " 8. requests the Secretary-General to submit a report on the implementation of the present resolution and to continue to include, in the report of the United Nations Special Coordinator in the Occupied Territories, an update on the living conditions of the Palestinian people, in collaboration with relevant organizations and agencies of the United Nations; UN " ٨ - يرجو من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار وأن يواصل تضمين تقرير المنسق الخاص لﻷمم المتحدة في اﻷراضي المحتلة بيانا مستوفى عن الظروف المعيشية للشعب الفلسطيني، بالتعاون مع منظمات اﻷمم المتحدة ووكالاتها؛
    " 9. requests the Secretary-General to ensure that the United Nations system focal point continues to address effectively all the issues raised in Economic and Social Council resolutions 1993/79 and 1994/47 and World Health Assembly resolution WHA48.11; UN " ٩ - يرجو من اﻷمين العام أن يكفل لمركز التنسيق في منظومة اﻷمم المتحدة مواصلة التصـــدي بفعالية لجميع القضايا المطروحة في قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٧٩ و ١٩٩٤/٤٧ وقرار جمعية الصحة العالمية ج ص ع ٤٨-١١؛
    " 2. requests the Secretary-General to provide the Working Group with all the services it requires to be able to meet prior to the fifty-first session of the Commission on Human Rights " . UN ٢ - يرجو من اﻷمين العام أن يتيح للفريق العامل جميع الخدمات الضرورية ليتمكن من الاجتماع قبل الدورة الحادية والخمسين للجنة حقوق الانسان " .
    17. requests the Secretary-General to follow the implementation of the present resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Council at its substantive session of 1995; UN ١٧ - يرجو من اﻷمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع الاهتمام بصفة خاصة بترتيبات التنسيق والتكامل لتحقيق أقصى حد من الكفاءة ﻷنشطة المساعدة التي تضطلع بها مختلف مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥؛
    (b) requests the Secretary-General to extend to the Working Group all the necessary facilities for its meetings and to transmit the report of the Working Group (E/CN.4/1994/25 and Add.1) to Governments, the specialized agencies, the chairpersons of the human rights treaty bodies and the intergovernmental and non-governmental organizations concerned. UN )ب( يرجو من اﻷمين العام أن يوفر جميع التسهيلات اللازمة للفريق العامل ليعقد اجتماعاته، وأن يحيل تقرير الفريق العامل )E/CN.4/1994/25 وAdd.1( الى الحكومات، والوكالات المتخصصة، ورؤساء اﻷجهزة التعاهدية المعنية بحقوق الانسان، والمنظمات غير الحكومية المعنية.
    2. requests the Secretary-General to extend all the necessary facilities to the working group for its meetings, and to transmit the report of the working group (E/CN.4/1995/38) to Governments, the specialized agencies, the chairpersons of the human rights treaty bodies and the intergovernmental and non-governmental organizations concerned. UN )ب( يرجو من اﻷمين العام أن يوفر جميع التسهيلات اللازمة للفريق العامل ليعقد اجتماعاته، وأن يحيل تقرير الفريق العامل (E/CN.4/1995/38) إلى الحكومات، والوكالات المتخصصة، ورؤساء الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية المعنية.
    2. requests the Secretary-General to extend to the working group all the necessary facilities for its meetings and to transmit the report of the working group (E/CN.4/1996/28) to Governments, the specialized agencies, the chairpersons of the human rights treaty bodies and the intergovernmental and non-governmental organizations concerned. UN ٢ - يرجو من اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل جميع التسهيلات اللازمة من أجل اجتماعاته، وأن يحيل تقرير الفريق العامل (E/CN.4/1996/28) إلى الحكومات، والوكالات المتخصصة، ورؤساء الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية المعنية.
    2. requests the Secretary-General to extend to the working group all necessary facilities for its meetings and to transmit the report of the working group (E/CN.4/1998/42 and Corr.1) to Governments, the specialized agencies, the chairpersons of the human rights treaty bodies and the intergovernmental and non-governmental organizations concerned. UN ٢- يرجو من اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل كل التسهيلات اللازمة لاجتماعاته وأن يحيل تقرير الفريق العامل E/CN.4/1998/42) وCorr.1( إلى الحكومات، والوكالات المتخصصة، ورؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان، والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية.
    14. requests the Secretary-General to keep the Security Council regularly informed and to submit a report to it by 30 June 1999 and every 90 days thereafter on developments in Guinea-Bissau, the activities of the post-conflict Peace-building Support Office in Guinea-Bissau and the implementation of the Abuja Agreement, including the implementation by the Monitoring Group of its mandate; UN ٤١ - يرجو من اﻷمين العام أن يطلع مجلس اﻷمن بانتظــام علـى الحقائــق وأن يقدم إليه تقريرا بحلول ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ وتقريرا كل ٩٠ يوما بعد ذلك فيما يختص بالتطورات المستجدة في غينيا - بيساو وأنشطة مكتب اﻷمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو فيما بعد الصراع وتنفيذ اتفاق أبوجا، بما فيه تنفيذ فريق الرصد لولايته؛
    14. requests the Secretary-General to keep the Security Council regularly informed and to submit a report to it by 30 June 1999 and every 90 days thereafter on developments in Guinea-Bissau, the activities of UNOGBIS and the implementation of the Abuja Agreement, including the implementation by ECOMOG of its mandate; UN ٤١ - يرجو من اﻷمين العام أن يطلع مجلس اﻷمن بانتظام على الحقائق وأن يقدم إليه تقريرا بحلول ٣٠ حزيـــران/يونيه ١٩٩٩ وتقريرا كل ٩٠ يوما بعد ذلك فيما يختص بالتطورات المستجدة في غينيا - بيساو وأنشطة مكتب اﻷمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو فيما بعد الصراع وتنفيذ اتفاق أبوجا، بما فيه تنفيذ فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا لولايته؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more