"يرجى تقديم أي" - Translation from Arabic to English

    • please provide any
        
    • please include any
        
    please provide any relevant information concerning article 5 and the image of Danish women, including minority women, in society. UN يرجى تقديم أي معلومات ذات صلة عن المادة 5 وعن صورة المرأة الدانمركية، بما في ذلك نساء الأقليات في المجتمع.
    What procedures and mechanisms are in place to assist other States? please provide any available details of how these have been used in practice. UN ما هي الإجراءات والآليات القائمة لمساعدة الدول الأخرى؟ يرجى تقديم أي تفاصيل متاحة عن كيفية استخدامها عمليا.
    please provide any available details on how this sub-paragraph has been implemented in practice. UN يرجى تقديم أي تفاصيل متاحة عن المدة التي استغرقها تنفيذ هذه الفقرة الفرعية من ناحية عملية.
    6. please provide any suggestions on improving the PaperSmart services for the next session: UN 6 - يرجى تقديم أي اقتراحات لتحسين خدمات PaperSmart في الدورة المقبلة:
    26. please include any additional information you believe pertinent. UN 26 - يرجى تقديم أي معلومات إضافية ترون أنها ذات صلة.
    1. please provide any substantial information that you consider useful. UN 1 - يرجى تقديم أي معلومات ذات أهمية تعتبرونها مفيدة
    1. please provide any substantial information that you consider useful. UN 1 - يرجى تقديم أي معلومات ذات أهمية تعتبرونها مفيدة
    Where appropriate, please provide any supporting documentation, such as legislation, regulatory instruments, or administrative or policy guidelines. UN يرجى تقديم أي وثائق داعمة، وفقاً للمقتضى، كالتشريعات، أو الصكوك التنظيمية، أو المبادئ التوجيهية الإدارية أو المتعلقة بالسياسات.
    please provide any updated information. UN يرجى تقديم أي جديد من المعلومات إن وجد.
    What procedures and mechanisms are in place to assist other States? please provide any available details of how these have been used in practice. UN ما هي الإجراءات والآليات المعمول بها لمساعدة الدول الأخرى؟ يرجى تقديم أي تفاصيل بشأن الكيفية التي استخدمت بها هذه الإجراءات والآليات على صعيد الممارسة.
    please provide any further comments or information, including legislation and judicial decisions, which you consider to be relevant or useful to the Commission in the consideration of issues regarding oil and gas. UN يرجى تقديم أي تعليقات أو معلومات أخرى، بما في ذلك التشريعات والأحكام القضائية، مما تعتبرونه مهما أو مفيدا للجنة في النظر في المسائل المتعلقة بالنفط والغاز.
    please provide any further comments or information, including legislation or judicial decisions, which you consider to be relevant or useful to the Commission in the consideration of issues regarding oil and gas. UN يرجى تقديم أي تعليقات أو معلومات أخرى، بما في ذلك التشريعات والأحكام القضائية، مما تعتبرونه مهما أو مفيدا للجنة في النظر في المسائل المتعلقة بالنفط والغاز.
    please provide any further comments or information, including legislation, judicial decisions, which you consider to be relevant or useful to the Commission in the consideration of issues regarding oil and gas. UN يرجى تقديم أي تعليقات أو معلومات أخرى، بما في ذلك التشريعات والأحكام القضائية، مما تعتبرونه مهما أو مفيدا للجنة في النظر في المسائل المتعلقة بالنفط والغاز.
    15. please provide any information that might relate to the phenomenon of trafficking in women and children in Mauritius. UN 15 - يرجى تقديم أي معلومات قد يكون لها صلة بظاهرة الاتجار بالنساء والأطفال في موريشيوس.
    15. please provide any information that might relate to the phenomenon of trafficking in women and children in Mauritius. UN 15 - يرجى تقديم أي معلومات قد تكون لها صلة بظاهرة الاتجار بالنساء والأطفال في موريشيوس.
    9. please provide any additional information regarding your entity's activities regarding the goal, objectives and programme of action of the Second International Decade of the World's Indigenous People. UN 9 - يرجى تقديم أي معلومات إضافية عن الأنشطة التي يضطلع بها كيانكم فيما يتعلق بغايات العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم وأهدافه وبرنامج عمله.
    Question 10: Operative sub-paragraph 2(f): What procedures and mechanisms are in place to assist other States? please provide any available details on how these have been used in practice. UN السؤال 10: الفقرة الفرعية 2 (و) من منطوق القرار: ما هي الإجراءات والآليات القائمة لمساعدة الدول الأخرى؟ يرجى تقديم أي تفاصيل متاحة عن كيفية استخدامها عمليا.
    Sub-paragraph (f) - What procedures and mechanisms are in place to assist other States? please provide any available details of how these have been used in practice. UN الفقرة (و) ما هي الإجراءات والآليات القائمة لمساعدة الدول الأخرى؟ يرجى تقديم أي تفاصيل متاحة عن كيفية استخدامها عمليا.
    4. please provide any further comments or information, including legislation, judicial decisions, which you consider to be relevant or useful to the Commission in the consideration of issues regarding oil and gas. UN 4 - يرجى تقديم أي تعليقات أو معلومات أخرى، بما في ذلك التشريعات والأحكام القضائية، مما تعتبرونه مهما أو مفيدا للجنة في النظر في المسائل المتعلقة بالنفط والغاز.
    Sub-paragraph (f) - What procedures and mechanisms are in place to assist other states? please provide any available details of how these have been used in practice. UN الفقرة الفرعية (و) - ما هي الإجراءات والآليات القائمة لمساعدة الدول الأخرى؟ يرجى تقديم أي تفاصيل متاحة عن كيفية استخدامها عمليا.
    26. please include any additional information you believe pertinent. UN 26 - يرجى تقديم أي معلومات إضافية تعتقدون أنها ذات صلة بالموضوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more