"يرحب الممثل الخاص" - Translation from Arabic to English

    • the Special Representative welcomes
        
    • Special Representative welcomes the
        
    93. the Special Representative welcomes the high level of media and press freedom in Cambodia. UN ٩٣ - يرحب الممثل الخاص بالمستوى الرفيع لوسائط اﻹعلام وحرية الصحافة في كمبوديا.
    104. the Special Representative welcomes the large number and variety of Cambodian non-governmental human rights organizations. UN ١٠٤ - يرحب الممثل الخاص بما تتسم به المنظمات غير الحكمومية الكمبودية المعنية بحقوق اﻹنسان من تعدد وتنوع كبيرين.
    the elderly and minorities 168. the Special Representative welcomes the effort by the secretariat for Women's Affairs to begin the codification of laws relating to women. UN ١٦٨ - يرحب الممثل الخاص بالجهود التي تبذلها أمانة شؤون المرأة للبدء في تدوين القوانين المتصلة بالمرأة.
    Also, the Special Representative welcomes the steps being taken to establish a Labour Monitoring Team with the support and assistance of the Government of the United States of America and the International Labour Organization. UN كذلك يرحب الممثل الخاص بالخطوات التي تم القيام بها لإنشاء فريق لرصد ظروف العمل بدعم ومساعدة من حكومة الولايات المتحدة الأمريكية ومنظمة العمل الدولية.
    In conclusion, while grave problems remain within the justice system, and public confidence in it is weak, the Special Representative welcomes recent government statements committing itself to judicial reform. UN وفي الختام، فعلى الرغم من أن نظام العدالة ما زال يعاني مشاكل خطيرة، ومن أن الثقة العامة فيه ضعيفة، يرحب الممثل الخاص بما صدر عن الحكومة مؤخراً من بيانات تلتزم فيها بالإصلاح القضائي.
    92. the Special Representative welcomes the spirit of cooperation on the part of prison officials and the prison administration and notes their willingness to improve conditions of detention. UN 92 - يرحب الممثل الخاص بروح التعاون التي أبداها مسؤولو وإدارة السجون ويلاحظ رغبتهم في تحسين ظروف الاحتجاز.
    37. the Special Representative welcomes progress made under the ambitious programmes of legislative reform undertaken by the Federal and Republic Governments. UN 37- يرحب الممثل الخاص بالتقدم المحرز في إطار البرامج الطموحة التي تضطلع بها الحكومة الاتحادية وحكومتا الجمهوريتين لإصلاح التشريع.
    the Special Representative welcomes therefore the efforts of the Government to include representatives of various elements of civil society in its campaign to promote a human rights culture in Rwanda based also on traditions of the country. UN ولذلك يرحب الممثل الخاص بالجهود التي تبذلها الحكومة لضم ممثلين من مختلف العناصر من المجتمع المدني إلى حملتها الرامية إلى الترويج لثقافة تقوم على احترام حقوق اﻹنسان في رواندا وعلى تقاليد البلاد.
    44. the Special Representative welcomes the continued activity of many media outlets in Cambodia. UN ٤٤ - يرحب الممثل الخاص بالنشاط المتواصل الذي يبذله كثير من وسائط اﻹعلام في كمبوديا.
    22. the Special Representative welcomes the adoption by the National Assembly, on 21 December 1995, of a Law on Cultural Property. UN ٢٢- يرحب الممثل الخاص باعتماد الجمعية الوطنية القانون الخاص بالملكية الثقافية في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١.
    24. the Special Representative welcomes Cambodia's accession, on 29 September 1995, to the United Nations Convention on Biological Diversity. UN ٤٢- يرحب الممثل الخاص بانضمام كمبوديا إلى اتفاقية اﻷمم المتحدة المتعلقة بالتنوع البيولوجي في ٦٢ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١.
    21. the Special Representative welcomes the undertaking by the Deputy Prime Minister and Co-Minister of the Interior to initiate further investigations into cases of killings and disappearances reported by the Special Representative to the Government in his Memoranda of 1997 and 1998. UN 21- يرحب الممثل الخاص بتعهد نائب رئيس الوزراء وأحد وزيري الداخلية بإجراء مزيد من التحقيقات في حالات القتل والاختفاء التي كان الممثل الخاص قد أبلغ الحكومة عنها في مذكرته إليها في عامي 1997 و1998.
    48. In view of the burden placed on the domestic judicial system, the Special Representative welcomes the efforts made by the Government of Rwanda to look into the possibility of restructuring the procedure for processing the genocide cases. UN ٨٤- وبالنظر الى العبء الواقع على عاتق النظام القضائي المحلي، يرحب الممثل الخاص بجهود حكومة رواندا في مجال بحث امكانية إعادة تنظيم اجراءات تجهيز قضايا الابادة الجماعية.
    63. the Special Representative welcomes the work being undertaken by the Ministry of Justice on the draft Code of Criminal Procedure, the draft Statute of Magistrates and the Statute on Court Clerks, all of which are essential for the proper functioning of the judiciary. UN جيم - سيادة القانون وعمل القضاء ٦٣ - يرحب الممثل الخاص بالعمل الذي تضطلع به وزارة العدل بشأن مشروع قانون اﻹجراءات الجنائية وبمشروع قانون القضاة والقانون المتعلق بكتاب المحكمة، وهي جميعها قوانين أساسية ﻷداء جهاز القضاء عمله على النحو الصحيح.
    In this regard, the Special Representative welcomes the recent establishment of a working group on social sectors as part of the follow-up to the February 1999 Consultative Group meeting. UN وفي هذا الصدد، يرحب الممثل الخاص بالفريق العامل المعني بالقطاعات الاجتماعية الذي أنشئ أخيرا كجزء من متابعة اجتماع الفريق الاستشاري الذي عقد في شباط/فبراير ١٩٩٩.
    47. On the situation of refugees, the Special Representative welcomes progress being made to grant FRY citizenship to all refugees who elect to remain in FRY. UN 47- وفيما يخص حالة اللاجئين، يرحب الممثل الخاص بالتقدم الذي يُحرز لمنح جنسية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية لجميع اللاجئين الذين يختارون البقاء فيها.
    While the Special Representative welcomes the Government's recent contribution to the Cambodian trust fund, a clear attitudinal shift must occur if legal representation and the broader provision of legal aid to Cambodia's poor is to be seen as a priority. UN وبينما يرحب الممثل الخاص بمساهمة الحكومة الكمبودية الأخيرة في الصندوق الاستئماني الكمبودي، فإنه يرى أنه لا بد لها من إحداث تغييرٍ واضحٍ في المواقف إذا ما أرادت اعتبار التمثيل القانوني وتقديم المساعدة القانونية على نطاقٍ أوسع لفقراء كمبوديا واحدة من أولوياتها.
    76. the Special Representative welcomes improvements in the conduct of the National Assembly elections and hopes that these will be built upon in the conduct of future elections and that a commitment will be demonstrated to overcome some of the problems that continue to be encountered. UN 76 - يرحب الممثل الخاص بالتحسينات التي أدخلت على انتخابات الجمعية الوطنية وهو يأمل في اعتمادها في الانتخابات المقبلة وفي إظهار التزام بتخطي بعض المشاكل التي ما زالت تعترض الطريق.
    40. the Special Representative welcomes the fact that demobilization of armed forces has been at the heart of the reform agenda of the Government of Cambodia and its fight against poverty. UN 40 - يرحب الممثل الخاص بكون تسريح القوات المسلحة في صدر جدول أعمال الحكومة الكمبودية المتعلق بالإصلاح وفي صُلب حربها ضد الفقر.
    54. On the situation of refugees, the Special Representative welcomes steps taken by the Federal authorities to amend the Citizenship Act of 1997 to allow refugees to obtain dual citizenship. UN 54- وفيما يخص حالة اللاجئين، يرحب الممثل الخاص بالخطوات التي اتخذتها السلطات الاتحادية لتعديل قانون المواطنة لعام 1997 تعديلاً يتيح للاجئين الحصول على مواطَنة مزدوجة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more