My delegation therefore welcomes the convening of this High-level Dialogue and considers it an excellent opportunity to exchange views at the global level. | UN | وبالتالي، فإن وفد بلدي يرحب بعقد هذا الحوار الرفيع المستوى ويعتبره فرصة ممتازة لتبادل الآراء على الصعيد العالمي. |
16. welcomes the convening in Brussels, on 20 January 2014, of a high-level conference on the humanitarian situation in the CAR, and stresses the need for the speedy concretization of the commitments made. | UN | 16 - يرحب بعقد مؤتمر رفيع المستوى بشأن الحالة الإنسانية في جمهورية أفريقيا الوسطى في بروكسل، في 20 كانون الثاني/يناير 2014، ويشدد على ضرورة التعجيل بوضع الالتزامات المقطوعة موضع التنفيذ. |
12. welcomes the convening of a panel on equality before the law during the eleventh session of the Council; | UN | 12- يرحب بعقد حلقة نقاش بشأن المساواة أمام القانون في أثناء الدورة الحادية عشرة للمجلس؛ |
13. welcomes the holding of the workshop on the right of peoples to peace in Geneva on 15 and 16 December 2009, with the participation of experts from all regions of the world; | UN | 13- يرحب بعقد حلقة عمل بشأن حق الشعوب في السلام، التي عُقدت في جنيف يومي 15 و16 كانون الأول/ديسمبر 2009، بمشاركة من خبراء من جميع مناطق العالم؛ |
2. welcomes the holding of the first Development Cooperation Forum and the second annual ministerial review as steps forward in strengthening of the Economic and Social Council; | UN | 2 - يرحب بعقد منتدى التعاون الإنمائي الأول والاستعراض الوزاري السنوي الثاني، بوصف ذلك خطوة إلى الأمام في سبيل تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
28. Turning to the questions and comments of the representative of the Republic of Korea, he welcomed the convening of the inter-Korean summit meeting and, in particular, the joint Declaration. | UN | 28 - وفيما يتعلق بالأسئلة والملاحظات التي أبدتها ممثلة جمهورية كوريا، قال المقرر الخاص إنه يرحب بعقد مؤتمر القمة بين الكوريتين، وبصفة خاصة البيان الذي وقعه البلدان. |
Allow me, at the outset, to convey to the Assembly the warmest greetings of the President of the Republic of Djibouti, His Excellency Mr. Ismaël Omar Guelleh, who welcomes the convening of this High-level Meeting of the Assembly. | UN | اسمحوا لي في البداية، أن أنقل أحر التحيات من فخامة رئيس جمهورية جيبوتي، السيد إسماعيل عمر جيله الذي يرحب بعقد هذا الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية. |
12. welcomes the convening of a panel on equality before the law during the eleventh session of the Council; | UN | 12 - يرحب بعقد حلقة نقاش بشأن المساواة أمام القانون في أثناء الدورة الحادية عشرة للمجلس؛ |
12. welcomes the convening of a panel on equality before the law during the eleventh session of the Council; | UN | 12- يرحب بعقد حلقة نقاش بشأن المساواة أمام القانون في أثناء الدورة الحادية عشرة للمجلس؛ |
12. welcomes the convening of a panel on equality before the law during the eleventh session of the Council; | UN | 12- يرحب بعقد حلقة نقاش بشأن المساواة أمام القانون في أثناء الدورة الحادية عشرة للمجلس؛ |
12. welcomes the convening of a panel on equality before the law during the eleventh session of the Council; | UN | 12- يرحب بعقد حلقة نقاش بشأن المساواة أمام القانون في أثناء الدورة الحادية عشرة للمجلس؛ |
welcomes the convening in Brussels, on 18 July 2006, of a pledging conference to mobilize the necessary financial and logistical resources for the sustenance of AMIS from 1 April to 30 September 2006. | UN | 12 - يرحب بعقد مؤتمر لإعلان التبرعات في بروكسيل، في 18 تموز/يوليه 2006، لتعبئة الموارد المالية واللوجستية اللازمة لمواصلة البعثة خلال الفترة من 1 نيسان/ أبريل إلى 30 أيلول/سبتمبر 2006. |
2. welcomes the convening of the National Reconciliation Congress (NRC) at the initiative of the Transitional Federal Institutions, and urges all parties to support the NRC and participate in the political process; | UN | 2 - يرحب بعقد مؤتمر المصالحة الوطنية بمبادرة من المؤسسات الاتحادية الانتقالية، ويحث جميع الأطراف على دعم مؤتمر المصالحة الوطنية والمشاركة في العملية السياسية؛ |
2. welcomes the convening of the National Reconciliation Congress (NRC) at the initiative of the Transitional Federal Institutions, and urges all parties to support the NRC and participate in the political process; | UN | 2 - يرحب بعقد مؤتمر المصالحة الوطنية بمبادرة من المؤسسات الاتحادية الانتقالية، ويحث جميع الأطراف على دعم مؤتمر المصالحة الوطنية والمشاركة في العملية السياسية؛ |
13. welcomes the holding of the workshop on the right of peoples to peace in Geneva on 15 and 16 December 2009, with the participation of experts from all regions of the world; | UN | 13- يرحب بعقد حلقة عمل بشأن حق الشعوب في السلام، التي عُقدت في جنيف يومي 15 و16 كانون الأول/ديسمبر 2009، بمشاركة من خبراء من جميع مناطق العالم؛ |
2. welcomes the holding of the first Development Cooperation Forum and the second annual ministerial review as steps forward in the strengthening of the Council; | UN | 2 - يرحب بعقد منتدى التعاون الإنمائي الأول والاستعراض الوزاري السنوي الثاني، بوصفهما خطوتين إلى الأمام في سبيل تعزيز المجلس؛ |
2. welcomes the holding of the donor round-table conference in Geneva on 7 and 8 November 2006, and urges the donor community to disburse funds in line with the pledges made, including for budgetary support, with a view to contributing to the clearing of the 2007 fiscal deficit; | UN | 2 - يرحب بعقد مؤتمر المائدة المستديرة للجهات المانحة في جنيف في 7 و 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، ويحث الجهات المانحة على تقديم الأموال بما يتماشى مع التعهدات المعلنة، بما في ذلك لأغراض دعم الميزانية، بغية المساهمة في تسوية العجز المالي لعام 2007؛ |
8. welcomes the holding of the International Conference on `Afghanistan and Regional Economic Cooperation; Central Asia, Iran and Pakistan'in Bishkek on 10-12 May 2004 with a view to finding ways and means of reinforcing economic cooperation between the states of the region and Afghanistan. | UN | 8 - يرحب بعقد المؤتمر الدولي حول موضوع " أفغانستان والتعاون الاقتصادي الإقليمي، آسيا الوسطى وإيران وباكستان " الذي عقد في بشكيك من 10 إلى 12 أيار/مايو 2004 بغية إيجاد السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز التعاون الاقتصادي بين دول المنطقة وأفغانستان. |
welcomes the holding of the International Conference on `Afghanistan and Regional Economic Cooperation: Central Asia, Iran and Pakistan` in Bishkek on 10-12 May, 2004 with a view to finding ways and means of reinforcing economic cooperation between the states of the region and Afghanistan. | UN | 7 - يرحب بعقد مؤتمر دولي بشأن " افغانستان والتعاون الاقتصادي الإقليمي: آسيا الوسطي، إيران وباكستان " في بشكيك خلال الفترة من 10 إلى 12 أيار/مايو 2004 بغية إيجاد سبل ووسائل تعزيز التعاون الاقتصادي بين دول المنظمة وأفغانستان؛ |
His delegation supported the continued efforts of the Department of Economic and Social Affairs to develop a methodology for assessing the consequences of sanctions, and welcomed the convening of an ad hoc expert group meeting in 1998. | UN | وأعرب عن تأييد وفد بلده مواصلة إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية الجهود التي تبذلها من أجل وضع منهجية لتقييم آثار الجزاءات، كما يرحب بعقد اجتماع لفريق خبراء مخصص في عام ١٩٩٨. |
It also welcomed the convening by the World Trade Organization of a high-level meeting on integrated initiatives to improve access of the least developed countries to international markets. | UN | كما يرحب بعقد منظمة التجارة العالمية لاجتماع رفيع المستوى بشأن مبادرات متكاملة لتحسين وصول أقل البلدان نموا إلى اﻷسواق الدولية. |
49. His delegation welcomed the holding of the fifth special session of the Human Rights Council on the human rights situation in Myanmar, which had enjoyed the support of many delegations from all regions. | UN | 49 - وقال إن وفد ليختنشتاين يرحب بعقد الدورة الاستثنائية الخامسة للمجلس المكرسة لميانمار والتي تلقت دعم وفود عديدة من جميع المناطق. |