"يرغب في تناول" - Translation from Arabic to English

    • wish to take the
        
    • wishes to take the
        
    • want to take the
        
    Does any other delegation wish to take the floor? I see none. UN فهل هناك وفد آخر يرغب في تناول الكلمة؟ لا أرى أحداً.
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. UN هل من وفد يرغب في تناول الكلمة في هذا المرحلة؟ يبدو أنه لا أحد يرغب في تناول الكلمة.
    Does any other delegation wish to take the floor at this time? That does not seem to be the case. UN هل من وفد يرغب في تناول الكلمة في هذا الوقت؟ يبدو أنه لا أحد يرغب في تناول الكلمة.
    I have no more speakers on the list, so I would like to know whether any delegation wishes to take the floor at this stage. UN لم يعد هناك متحدثون على القائمة، لذا أود أن أعرف إذا ما كان هناك وفد يرغب في تناول الكلمة الآن.
    Does any delegation want to take the floor at this stage? I recognize the representative of Algeria. UN فهل هناك أي وفد يرغب في تناول الكلمة عند هذه المرحلة؟ أرى أن ممثل الجزائر يود أخذ الكلمة.
    Does any other delegation wish to take the floor at the moment? Apparently, that is not the case. UN هل يود أحد الوفود تناول الكلمة الآن؟ لا أحد يرغب في تناول الكلمة على ما يبدو.
    Does any delegation wish to take the floor at this point? I see China. UN هل هناك من وفد يرغب في تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ أرى وفد الصين.
    Does any other delegation wish to take the floor at this time? The Ambassador of Pakistan has the floor. UN هل هنـاك أي وفد يرغب في تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة لسفير باكستان.
    Does any other delegation wish to take the floor? If not, we have thus completed our business for today. UN هل ثمة وفد آخر يرغب في تناول الكلمة؟ إن لم يكن الأمر كذلك، نكون بذلك قد أنهينا أشغالنا اليوم.
    Does any delegation wish to take the floor? I recognize the distinguished Ambassador of the Netherlands. UN فهل يرغب أي وفد في تناول الكلمة؟ أرى أن سفير هولندا الموقر يرغب في تناول الكلمة.
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? I recognize the distinguished representative of the United States. UN فهل هناك أي وفد آخر يرغب في تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة الموقر.
    Does any other delegation wish to take the floor at this point? I give the floor to Ambassador Hu of China. UN هل هناك أي وفد آخر يرغب في تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة للسفير هو، ممثل الصين.
    Does any delegation wish to take the floor at this stage? UN هل هناك أي وفد يرغب في تناول الكلمة في هذه المرحلة؟
    Does any other delegation wish to take the floor? Yes, the Ambassador of Australia. UN هل هناك أي وفد آخر يرغب في تناول الكلمة؟ نعم، أرى أن سفير أستراليا يطلب الكلمة.
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? I recognize the representative of Finland. UN هل هناك أي وفد آخر يرغب في تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ أرى أن ممثل فنلندا يرغب في ذلك.
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? I see the Ambassador of Germany. UN هل يرغب أي وفد آخر في تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ أرى أن سفير ألمانيا يرغب في تناول الكلمة.
    Do other delegations wish to take the floor at this stage? UN هل هناك أي وفد آخر يرغب في تناول الكلمة في هذه المرحلة؟
    I would like to know whether any other delegation wishes to take the floor. UN وأود أن أعرف ما إذا كان أي وفد آخر يرغب في تناول الكلمة.
    The meeting is adjourned unless any delegation wishes to take the floor at this stage. UN تُرفع الجلسة ما لـم يكن أحد الوفود يرغب في تناول الكلمة في هذه المرحلة.
    If no delegation wishes to take the floor at this stage, I will take it that we have concluded our business for today. UN وإذا لم يكن هناك وفد آخر يرغب في تناول الكلمة في هذه المرحلة، سأعتبر أن أعمالنا لهذا اليوم قد انتهت.
    The President: Any other delegations want to take the floor at this stage on this subject? The distinguished representative from Iran, you have the floor. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): هل هناك وفد آخر يرغب في تناول الكلمة في هذه المرحلة بشأن هذا الموضوع؟ أعطي الكلمة لمندوب إيران.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more