"يريك" - Translation from Arabic to English

    • show you
        
    • shows you
        
    • showing you
        
    • Yurek
        
    • he shows
        
    And doesn't that show you exactly where your attention should be? Open Subtitles و ألا يريك ذلك بالضبط أين ينبغي أن تولي اهتمامك؟
    Major Lorne will show you where Ritter was last seen. Open Subtitles ميجور لورن سوف يريك أين شوهد ريترز آخر مره
    He'd show you ink blots and ask about your toilet habits. Open Subtitles كان يريك بقع الحبر ويسألك عن عاداتك في دورة المياة
    Some... man takes you down there, shows you a movie, and you push a button on faith alone? Open Subtitles شخص ما يأخذك إلى هنا، و يريك فيلم و تضغط على زر.. معتمداً على الإيمان وحده
    As long as you're committed to exposing the corruption in his department, he'll be committed to showing you the door. Open Subtitles لطالما أنت ملتزم بكشف الفساد في قسمه. سيكون ملتزماً بأن يريك طريق الخروج.
    If you watch it long enough, the river will show you everything. Open Subtitles إذا شاهدته لمدة طويلة بما يكفي فسوف يريك النهر كل شيء
    It just goes to show you, some things never change. Open Subtitles هذا يريك وحسب أن شيئاً ما لم يتغير أبداً
    Ooh, girl, someone wants to show you his little white ball. Open Subtitles أوه, يافتاة شخص ما يريد أن يريك كراته البيضاء الصغيرة
    Okay, if he doesn't want to show you, he doesn't have to show you, hon. Open Subtitles حسنا , إذا لم يرغب أن يريك فهو غير مضطر لأن يريك عزيزى
    Stop by, and one of our representatives would be happy to show you a model apartment just like the one that could be yours. Open Subtitles مر بنا وأحد مندوبينا سيسره أن يريك شقة كنموذج مطابق للشقة التي يمكن أن تكون ملكك
    They both have a lot of experience and can show you the ropes. Open Subtitles لديهما الكثير من الخبرة ويمكنهما أن يريك كافة الحيّل
    Um... this video is to show you... how desperately you were wanted. Open Subtitles ... هذا الفيديو كي يريك الى اي مدى انت مرغوب فيك
    That would show you what actually gets sent to the Board of Elections. Open Subtitles يريك ما تم إرساله فعلاً إلى هيئة الانتخابات.
    Why don't we have Dr. Breeland show you how to remove a pencil from your ear, because if you keep talking to me in that tone, there's a 90% chance that that's gonna happen. Open Subtitles لما لا نجعل الدكتور بريلند يريك كيف تزيلي قلم رصاص من أذنك لأنكِ إذا استمريت بالتحدث إلي هكذا
    He snatched you up off of the streets, made you face death so that he could show you he has the power to spare your life so you would feel grateful, beholden, indebted to him, and it's working. Open Subtitles لقد خطفك من الشوارع جعل وجهك ميت، لذلك حتى يريك أن لديه القدرة للإعفاء عن حياتك لذلك كنت تشعر بالامتنان
    He just wants to, you know, show you something. Open Subtitles إنه يرغب فقط في أن, تعلمين, يريك شيئا.
    He's just trying to show you who's in charge. Open Subtitles إنه يحاول فقط أن يريك من المتحكم بزمام الأمور.
    Someone who cares about you, who loves you, who helps you, who... w-who shows you how to... tie your laces or pump up your tyres, someone who can take you places, someone who knows who you are. Open Subtitles شخص يهتم بك ويحبك ويساعدك من يريك كيف تقوم بتصحيح اخطائك ومدحك
    Or... if someone shows you a Justin Bieber video when you're in the office and, you know, all you can then think about is that. Open Subtitles او شخص ما يريك هذا في المكتب و انت تفكرين بهذا
    A fellow interviewing potential department heads, showing you a bunch of people you won't like to get you to stay. Open Subtitles زميلة تجري مقابلة لرئيس القسم المحتمل، يريك مجموعة من الأشخاص لن تعجبك ليجبرك على البقاء.
    Shawn, listen! Sergeant Yurek's going to run first. Open Subtitles شون"، اسمع" العريف "يريك" سيركض أولا
    Then he shows you a porno mag, and you go along. Open Subtitles ثم يريك مجلة إباحية، وأنت تمضي قدماً بذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more