"يساعد على تيسير" - Translation from Arabic to English

    • help to facilitate
        
    • help facilitate
        
    • helping to facilitate
        
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of assistance programmes to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية وفيما بينها من شأنه أن يساعد على تيسير وضع برامح مساعدة بصورة فعالة للشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of assistance programmes to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية وفيما بينها من شأنه أن يساعد على تيسير وضع برامح مساعدة بصورة فعالة للشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of assistance programmes to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية وفيما بينها من شأنه أن يساعد على تيسير وضع برامج مساعدة بصورة فعالة للشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of assistance programmes to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات الاقليمية وفيما بينها من شأنه أن يساعد على تيسير وضع برامج مساعدة بصورة فعالة للشعوب المعنية،
    The establishment of an implementation support unit, one of the key concrete achievements of the Meeting, would help facilitate the implementation of the Convention. UN ومن شأن إنشاء وحدة لدعم تنفيذ الاتفاقية، وهي أحد الإنجازات الرئيسية الهامة للاجتماع، أن يساعد على تيسير تنفيذها.
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of assistance programmes to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية وفيما بينها من شأنه أن يساعد على تيسير وضع برامح مساعدة بصورة فعالة للشعوب المعنية،
    The deployment by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of a Senior Humanitarian Coordinator to the Abyei Area will help to facilitate the delivery of humanitarian assistance to the population. UN وأن قيام مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بنشر منسق أقدم للشؤون الإنسانية إلى منطقة أبيي سوف يساعد على تيسير إيصال المساعدة الإنسانية إلى السكان.
    The reform of the United Nations system should help to facilitate the coordination mechanism to build consistency in specialized areas of work in a world that is increasingly interdependent. UN ومن شأن إصلاح منظومة الأمم المتحدة أن يساعد على تيسير آلية التنسيق لتحقيق التماسك في مجالات عمل متخصصة في عالم يزداد ترابطا.
    Such a report would make it possible to depoliticize the debate within the Commission and help to facilitate bilateral dialogue on human rights in a more objective framework. UN وهذا التقرير من شأنه أن يمكّن من إزالة الطابع السياسي عن المناقشة في داخل اللجنة وأن يساعد على تيسير الحوار الثنائي بشأن حقوق الإنسان في إطار أكثر إيجابية.
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of assistance programmes to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية وفيما بينها من شأنه أن يساعد على تيسير وضع برامح مساعدة بصورة فعالة للشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of assistance programmes to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية وفيما بينها من شأنه أن يساعد على تيسير وضع برامج مساعدة فعالة إلى الشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance for the peoples concerned, UN وإذ يعرب عن اقتناعه بأن توثيق الاتصالات وتكثيف المشاورات بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وفيما بينها يساعد على تيسير وضع برامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية بصورة فعالة،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance for the peoples concerned, UN وإذ يعرب عن اقتناعه بأن توثيق الاتصالات والمشاورات بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وفيما بينها، يساعد على تيسير صياغة برامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية بصورة فعالة،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يساعد على تيسير الإعداد الفعال لبرامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يساعد على تيسير الإعداد الفعال لبرامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يساعد على تيسير الإعداد الفعلي لبرامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance for the peoples concerned, UN وإذ يعرب عن اقتناعه بأن توثيق الاتصالات وتكثيف المشاورات بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وفيما بينها يساعد على تيسير وضع برامج المساعدة بصورة فعالة من أجل الشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance for the peoples concerned, UN وإذ يعرب عن اقتناعه بأن توثيق الاتصالات والمشاورات بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وفيما بينها، يساعد على تيسير صياغة برامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية صياغة فعالة،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يساعد على تيسير الإعداد الفعال لبرامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Expressing its conviction that closer contacts and consultations between and among the specialized agencies and other organizations of the United Nations system and regional organizations help to facilitate the effective formulation of programmes of assistance to the peoples concerned, UN وإذ تعرب عن اقتناعها بأن توثيق الاتصالات والمشاورات فيما بين الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية يساعد على تيسير الإعداد الفعال لبرامج تقديم المساعدة إلى الشعوب المعنية،
    Suggestions for new institutional mechanisms, such as the proposed council of international development advisers, should be examined very carefully since we are not sure whether the creation of a new body can help facilitate the development of the developing countries. UN إن الاقتراحات الخاصة بإقامة آليات مؤسسية جديدة مثل المجلس المقترح للمستشارين اﻹنمائيين الدوليين، يجب أن تبحث بعناية فائقة، حيث أننا غير واثقين من أن إنشاء أجهزة جديدة أمر يمكن أن يساعد على تيسير تنمية البلدان النامية.
    UNDP indicated that it is helping to facilitate NEPAD's relationship with civil society and to encourage investment by non-G8 donor countries. UN ذكر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أنه يساعد على تيسير العلاقة بين الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا مع المجتمع المدني وعلى تشجيع البلدان المانحة من غير بلدان مجموعة الـ 8 على الاستثمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more